ويضطلع مجلس المنشورات، برئاسة مدير شعبة التوعية في إدارة الإعلام، بالإشراف العام على برنامج المنشورات. 出版物委员会在新闻部外联司司长的领导下,全面监督出版物方案。
هـ. فونـغ، موظف إداري بمكتب العلاقات الخارجية التابع لشعبة الشؤون القانونية والعلاقات الخارجية Georges Ah-Fong先生,法律事务和外联司,外联处行政主任
نُقل من البرنامج الفرعي 1 إلى البرنامج الفرعي 3 نظرا إلى أن شعبة التوعية هي المسؤولة عن تقديم الخدمات لهذا الاجتماع. 从次级方案1移至次级方案3,因为外联司负责本次会议服务。
كما تضم الشعبة مكتبة داغ همرشولد التي تندرج تحت البرنامج الفرعي 3، خدمات المكتبة. 外联司还包括达格·哈马舍尔德图书馆,其工作已在次级方案3图书馆事务中述及。
كما تضم الشعبة مكتبة داغ همرشولد التي تندرج تحت بند خدمات المكتبة في البرنامج الفرعي 3. 外联司也包括达格·哈马舍尔德图书馆,后者已在次级方案3图书馆事务中谈到。
وفي هذا الصدد، يعتزم المكتب العمل بشكل أوثق مع مكتب حمْلة الألفية وشعبة الاتصال بالجماهير بإدارة شؤون الإعلام. 为此,该办公室打算与千年运动办公室和新闻部外联司更密切地合作。 附件一
ستجتمع اللجنة التوجيهية برئاسة مدير شعبة الاتصال بإدارة شؤون الإعلام بصفة دورية لتحديد الأولويات والسياسات. 指导委员会将在新闻部外联司司长的主持下定期举行会议,确定有关优先事项和政策。
27-42 ستنفذ البرنامج الفرعي 3 مكتبة داغ همرشولد التي هي جزء من شعبة التوعية، ومكتبات الأمم المتحدة الأخرى. 42 次级方案3将由外联司下属达格·哈马舍尔德图书馆和联合国其他图书馆执行。
مبعوث الشباب التابع لشعبة الاتصال الخارجي بإدارة شؤون الإعلام مكلف بإسماع أصوات الشباب في منظومة الأمم المتحدة. 秘书长青年问题特使办公室隶属新闻部外联司,其任务是向联合国系统传递青年人的声音。
28-65 ستنفذ شعبة التوعية البرنامج الفرعي 4، وتضم الشعبة دائرة المجتمع المدني وقسم المبيعات والتسويق ومجلس المنشورات. 65 次级方案4将由外联司实施,其中包括民间社会处、销售和推销科以及出版委员会秘书处。