简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

多边投资保证机构

"多边投资保证机构" معنى
أمثلة
  • وقد قامت بعض الجهات المانحة، ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف، بافتتاح خط جديد للائتمانات للتخفيف من حدة الشكلين الأخيرين من المخاطر المشار إليها بالنسبة للمستثمرين الأجانب في عدة بلدان أفريقية.
    一些捐助者和多边投资保证机构设立了新的信贷,为在几个非洲国家的外国投资者减轻后两种形式的风险。
  • تعاون الأونكتاد وغرفة التجارة الدولية مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف بغية إنتاج ورقة وقائع وكتيب عن فرص الاستثمار في أفريقيا.
    · 聚焦新非洲。 国际商会和贸发会议与开发计划署和多边投资保证机构合作,编写了有关非洲投资机会的概况介绍和小册子。 · 促进联系。
  • 71- واستمر خلال الفترة المشمولة بالتقرير نشر صحيفة الوقائع المعنونة " Focus on the New Africa " التي تم إصدارها بالتعاون مع غرفة التجارة الدولية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووكالة ضمان الاستثمار المتعددة الأطراف.
    在所报告期间继续分发题为《聚焦新非洲》的情况介绍 -- -- 由国际商会、开发计划署和多边投资保证机构合作编写。
  • ودعمت الوكالة أيضا اﻻستثمارات الخاصة من خﻻل إعطاء ضمانات بلغت قيمتها ١٢٦ مليون دوﻻر تغطي مشاريع في أنغوﻻ وأوغندا والرأس اﻷخضر وغينيا اﻻستوائية وكينيا وموزامبيق، مما يسﱠر استثمارات أجنبية مباشرة بقيمة ٢,٣ بليون دوﻻر.
    多边投资保证机构还对安哥拉、佛得角、赤道几内亚、肯尼亚、莫桑比克和乌干达的项目提供总额1.26亿美元的担保,以支助私人投资。
  • ومن المقرر زيادة رأس مال الوكالة بمبلغ ٨٥٠ مليون دوﻻر )سيدفع منه ١٥٠ مليون دوﻻر( ومن المقرر أن يحول البنك الدولي مبلغ ١٥٠ مليون دوﻻر إلى الوكالة في شكل منحة.
    多边投资保证机构的资本将增加85,000万美元(其中15,000万美元将来自捐款),世界银行将以赠款形式把15,000万美元转到该机构帐下。
  • يشير تعبير " مجموعة البنك الدولي " إلى البنك الدولي للإنشاء والتعمير والمؤسسة الإنمائية الدولية والمؤسسة المالية الدولية ووكالة ضمان الاستثمار المتعدد الأطراف؛
    " 世界银行集团 " 是指国际复兴开发银行(世界银行)、国际开发协会(开发协会)、国际金融公司(金融公司)和多边投资保证机构
  • كما أن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف، والدائرة الاستشارية لشؤون الاستثمارات الخارجية التابعة لمجموعة البنك الدولي ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو)، استهلت بدورها برنامجا للمساعدة التقنية بشأن الاستثمار المباشر الأجنبي.
    贸发会议、多边投资保证机构、世界银行集团的外国投资咨询服务和联合国工业发展组织还在一组试验性的国家里启动了外国直接投资技术援助方案。
  • وقد بدأ تنفيذ برنامج متعدد الوكالات للمساعدة التقنية يتعلق بالاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نموا، واشتركت فيه مجموعة البنك الدولي، ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف، ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    此外还为最不发达国家启动了外国直接投资多机构技术援助,把世界银行集团、多边投资保证机构、贸发会议和联合国工业发展组织(工发组织)聚集在一起。
  • كما أن اليونيدو تشترك مع اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، والدائرة الاستشارية لشؤون الاستثمارات الخارجية، ووكالة ضمان الاستثمارات المتعددة الأطراف، في البرنامج المتعدد الوكالات لتشجيع الاستثمار الذي يهدف إلى زيادة الاستثمارات الأجنبية المباشرة في أقل البلدان نمواً.
    工发组织与贸发会议、外国投资咨询服务以及多边投资保证机构都是多机构促进投资方案的伙伴,该方案旨在增加流入最不发达国家的外国直接投资的数额。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3