وينبغي لموظفي الخدمة المدنية الدولية تحاشي التباهي بأسلوب معيشتهم، والظهور بمظهر ينم عن المغالاة في شعورهم بأهميتهم الذاتية. 国际公务员应当避免炫耀的生活方式和不夸耀本人如何如何重要。
ولا يمكن لأي فرد أو شعب أن يتبجح باستقلاله، فنحن مترابطون " . 任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。 我们是相互依存的 " 。
ويستطيع برلمان جنوب أفريقيا أن يفخر بتعيين رؤساء للجمعية الوطنية من النساء خلال الفترة من عام 1991 إلى عام 2008. 南非议会可以夸耀的是,从1994年到2008年一直是女性担任议长。
(ح) لا ينبغي تمجيد المعارف التقليدية دون روية، بل يحسن تقييمها بعناية من حيث إسهامها في الادارة المستدامة للموارد؛ 不应盲目地夸耀传统知识,而应对其为可持久资源管理的贡献作出谨慎的评估;
ويفخر كثير من البلدان بأنها حققت تحسينات قابلة للقياس الكمي في المساواة بين الجنسين، وبخاصة فيما يتعلق بوصول الفتيات إلى التعليم. 许多国家夸耀本身在两性平等方面已有了可以计量的改善,尤其是在女孩接受教育的机会方面。
ويلاحظ المقرر الخاص أن للبلد أن يفتخر بأنه عمل على أن يتوفر لسكانه الآن هوائي على سطوح منازلهم وغذاء كاف على موائدهم. 该国可夸耀地宣称,国家已使其人民餐桌上有装满食粉蒸肉的碗盘,房顶上有接收卫星电视的碟盘。
ويحظى بعض البلدان النامية الآن بمرافق طرق ونقل جوي حديثة، في حين أن العديد منها له موانئ حديثة ومنافذ محسَّنة إلى البحر. 一些发展中国家可夸耀有着现代化的公路和空中运输设施,而许多国家还有现代化的港口和改善了海洋进出。
فعلى سبيل المثال، أعلنت ملديف في عام 2008 بفخر أن معدل الانتشار تجاوز 100 في المائة بينما بلغ في غينيا الاستوائية وغامبيا أكثر من 60 في المائة. 例如,2008年马尔代夫夸耀普及率超过100%,赤道几内亚和冈比亚的普及率超过60%。
وهي تلوح بقبضتها في وجه الأمم المتحدة، بل وتتباهى في واقع الحال أمام العالم بأنها تستطيع أن تفعل أي شيء دون حساب، وأنها لا يستطيع أن ينال منها أحد. 它对联合国挥舞拳头,实际上是在向世界夸耀,它可以为所欲为而不受惩罚,不会有任何麻烦缠身。