وستتولى هيئة خاصة ستنشئها فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والسلام والأمن، تضم في عضويتها مجموعات نسوية وخبراء خارجيين في الشؤون الجنسانية وممثلين لمنظومة الأمم المتحدة، تقييم المقترحات المقدمة من كيانات الأمم المتحدة وفقا لشروط الأهلية. 妇女、和平与安全问题机构间工作队将设立一个特别小组,由妇女团体、外部两性平等专家和联合国系统的代表组成,按照合格标准,评价联合国实体提出的建议。
ولتحديث خطة العمل للفترة 2008-2009، أجريت مشاورات واسعة في كل من فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والسلام والأمن والشبكة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين، بما في ذلك ما يتعلق بجوانب مثل خطوط الأساس، والمؤشرات، والأطر الزمنية، والتركيز على النتائج. 为了更新2008-2009年《行动计划》,妇女、和平与安全问题机构间工作队及机构间妇女和两性平等网络均在内部广泛协商,议题包括基线、指标、时间框架和注重成果等方面。
وقد عقد مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، بالتعاون مع فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالمرأة والسلام والأمن، جلسات عديدة مشتركة بين الوكالات لتقارع الأفكار بشأن الأولويات ومجالات التغطية والمؤشرات من أجل تحديث خطة العمل للفترة 2008-2009. 社会性别问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室与妇女、和平与安全问题机构间工作队协作,为更新2008-2009年《行动计划》,就优先事项、覆盖范围和指标等问题举行了若干次机构间集思广益会议。
ووفرت أيضا فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والسلم والأمن، التي يرأسها مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وفريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالمرأة والسلام والأمن منتديين لاتخاذ إجراءات مشتركة بين الدول الأعضاء والأمم المتحدة والمجتمع المدني من أجل إنهاء العنف في حالات النزاع. 由两性平等问题特别顾问办公室主持的妇女、和平与安全问题机构间工作队和妇女、和平与安全问题非政府组织工作组也为会员国、联合国和民间社会联合采取行动制止冲突中的暴力提供了论坛。
واستجابة لذلك الطلب، أنشأت فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والسلام والأمن فريقا عاملا يضم في عضويته مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج موئل الأمم المتحدة، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، من أجل دراسة آليات جمع المعلومات عن الممارسات الجيدة والدروس المستفادة. 根据这项要求,妇女、和平与安全问题机构间工作队设立了一个工作组,由社会性别问题和提高妇女地位问题特别顾问办公室、开发署、联合国人类住区规划署和妇发基金组成,研究收集良好做法和经验教训信息的机制。