وتواصل الكيانات المسؤولة عن التنفيذ تعليق أهمية كبيرة على الحساب بالرغم من حجمه المتواضع. 发展账户虽然规模不大,但实施实体继续予以高度重视。
ويقدم المرفق الثاني تفاصيل عن كل مشروع من تلك المشاريع (العنوان والكيان المنفّذ والميزانية). 附件二提供了每个项目的详情(名称、实施实体和预算)。
ويمكن الآن البحث عن المعلومات المتعلقة بمشروع ما بحسب الشريحة، والموضوع، والمنطقة، والكيان المنفذ. 项目信息现在可以按档次、主题、区域和实施实体进行搜索。
وهذه الوثيقة هي الأساس للإبلاغ من الكيان المنفذ ومن أجل الرصد العام من جانب مدير البرنامج؛ 这一文件是实施实体进行汇报和方案主管进行总体监测的基础;
ويتضمن هذا الفرع لمحة عامة عن أدائها استنادا إلى التقارير النهائية للكيانات المسؤولة عن التنفيذ. 本节根据实施实体提交的最终报告全面介绍发展账户的执行情况。
وكان ذلك واضحا في الأوراق المفاهيمية؛ (a) 它们都在实施实体的基本目标和战略计划的范围之内,并且概念文件对此作出了明确规定;
ويقدم الجدولان 1 و 2 أدناه بيانات أساسية عن المشاريع المشتركة بين الكيانات المنفذة للشرائح الخمسة الأولى. 下文表1和表2提供了前五阶段项目实施实体之间关于合办项目的基本数据。
وتعتقد اللجنة أن للمجلس دورا هاما يضطلع به في تقديم المشورة والتوجيه إلى الكيانات المنفذة. 咨询委员会认为,审计委员会在向实施实体提供咨询和指导方面可发挥重要作用。
يبين الجدول 2 المشاريع المشتركة، وكذلك المشاريع العالمية والإقليمية والأقاليمية بالاستناد إلى الكيان المنفذ الرئيسي. 表2以牵头实施实体为基础,说明了合办项目以及全球、区域间和区域项目的情况。
وهناك عناصر معينة لوظائف بعض الكيانات المنفذة يمكن أن تساعد في تفسير اختلاف درجة أدائها في مشاريع مشتركة. 一些实施实体的某些职能因素可能有助于解释它们在合办项目上的不同表现。