151- نتج تزايد المساهمات المخصصة على مر السنين عن معدل النمو الصفري الحقيقي للميزانيات. 过去几年专用捐款有所增加是实行实际零增长率预算的结果。
ويمثل المستوى 1 نمواً حقيقياً صفرياً، فيما يمثل المستوى 2 زيادة بنسبة 15 في المائة مقارنة بالمستوى 1. 第1级为实际零增长,第2级比第1级增加15%。
سيناريوهات الميزنة البديلة - نمو اسمي صفري ونمو حقيقي صفري 29-31 16 D. 其他预算情景----名义零增长和实际零增长 29-31 15
سيناريوها النمو الحقيقي الصفري والنمو الإسمى الصفرى في الميزانية الأساسية لفترة السنتين 2014-2015 2014-2015两年期核心预算实际零增长和名义零增长情景
وتحدث جميع الزيادات في الميزانية في الأموال المخصصة الغرض مع بقاء الميزانية العادية على أساس النمو الصفري الحقيقي. 所有预算增长都是在特别用途资金内,经常预算仍保持为实际零增长。
وتُعرَض في الجدول 17 السيناريوهات الثلاثة للميزانية (نمو إسمي بنسبة صفر المائة، ونمو حقيقي بنسبة صفر في المائة، ونمو بنسبة 5 في المائة). 三种预算情景(名义零增长、实际零增长和5%的增长)见表17。
وتُعرَض في الجدول 17 السيناريوهات الثلاثة للميزانية (نمو إسمي بنسبة صفر المائة، ونمو حقيقي بنسبة صفر في المائة، ونمو بنسبة 14 في المائة). 三种预算情景(名义零增长、实际零增长和实际14%的增长)见表17。
وكرر دعم حكومته للمنظمة، وفقا لمفهوم اﻻدارة الجديد والنمو الحقيقي الصفري للميزانية في فترة السنتين القادمة. 他重申土耳其政府支持本组织,赞成实行新的管理文化并对下一两年期采用实际零增长预算。
وفي حين كان للنرويج استعداد للنظر في زيادة ميزانية فترة السنتين 2008-2009 المقترحة، فقد قبلت ميزانية النمو الحقيقي الصفري. 挪威本来愿意考虑增加2008-2009年的预算,不过还是接受了实际零增长的概算。
38- وفي إطار سيناريو نمو حقيقي صفري في الميزانية، ستبذل الأمانة ما بوسعها لدمج مختلف تيارات العمل الناشئة عن اتفاقات كانكون. 在预算实际零增长情景下,秘书处将尽最大努力合并《坎昆协议》形成的不同的工作流。