وعندما تنشأ محاكم لشؤون الأسرة ستنظر في القضايا المتعلقة بقانون الأسرة والقانون الساري على العنف الأسري لسنة 1998. 家事法院运作后将监督与家庭关系法和1998年打击家庭暴力的法律有关的案件。
على سبيل المثال أعد مشروع قانون لإنشاء محاكم شؤون الأسرة وقدم إلى البرلمان، وينتظر أن يعتمد قريبا. 例如,拟订并向议会提交了关于设立家事法院的议案草案,预计议会不久将通过该草案。
وأضافت أن إدارتها، بالتعاون مع المحاكم العائلية وإدارة إعادة تأهيل المجتمع، شرعت في برنامج يسمح بالتدخل ضد مرتكبي العنف العائلي. 她所在的部会还与家事法院及社区重建司合作,启动了对付家庭暴力实施者的干预方案。
وبالإضافة إلى ذلك يمكن تعيين النساء المؤهلات في منصب قاضٍ مساعد مع مشاركتها في مداولات محاكم الأحداث والأسرة ومحكمة العمل. 此外,合格的妇女可被任命为助理法官,并可参与青少年和家事法院以及劳工法院的审议。
وتشارك المرأة، بصورة متزايدة، في السلطة القضائية، من خلال المحاكم المدنية ومحاكم الأسرة، ومن حقها أن تمثل العملاء أمام المحاكم المختلفة. 妇女通过民事法院和家事法院参与司法部门的越来越多,她们有权在法院和法庭代表当事人。
وعملت إدارة شؤون المرأة مع المحكمة العائلية، والشرطة، وهافن هاوس، وهو مأوى للنساء المعرضات للضرب، وقدمت الإدارة خدمات دعم للضحايا. 妇女事务部与家事法院、警方和避难所(受虐待妇女收容所)开展合作,向受害者提供支助服务。
قامت وزارة العدل بوضع وتنظيم تدريبا بشأن العنف العائلي لموظفي محكمة الأسرة. 司法部为家事法院工作人员制定了家庭暴力培训并开展了试点培训工作,将此作为所有家事法院工作人员的培训模块。
قامت وزارة العدل بوضع وتنظيم تدريبا بشأن العنف العائلي لموظفي محكمة الأسرة. 司法部为家事法院工作人员制定了家庭暴力培训并开展了试点培训工作,将此作为所有家事法院工作人员的培训模块。
وفي بولندا، يجوز لمحكمة الأسرة فقط البت في حضانة الطفل إذا لم يكن أي من الوالدين يتمتع بالسلطة الأبوية، أو كان الطفل مجهول الأبوين. 在波兰,父母双方均没有父母监护权或父母不详的,只有家事法院才能确定孩子的抚养权。