جرت صياغة واستكمال السياسة العامة للتدابير الطبية المضادة والمنقذة للحياة عند نشوب حادث نووي أو بيولوجي أو كيميائي 草拟救生医疗对抗措施政策并根据核子、生物和化学(核生化)事故予以更新
ولذلك فإن إدارة المخاطرة تتضمن جوانب الوعي بالأخطار، وتقييم الضعف، والتنبؤ بآثار الكوارث، ووضع التدابير المركزية المناسبة. 因此,风险管理包括灾害意识、脆弱性评估、冲击预测和拟定适当的对抗措施等方面。
وقد أدى هذا إلى إنشاء صندوق عالمي لمكافحة الإيدز والسل والملاريا لتمويل استجابة عاجلة وموسعة. 这导致建立了一个全球防治艾滋病、肺结核和疟疾基金,以便向紧迫的不断扩大的对抗措施提供资金。
وينبغي أن توفر الدراسة قاعدة المعارف الضرورية فيما يتعلق بمدى الأنواع المختلفة من العنف، يما يمكن من وضع إجراءات مضادة موجَّهة. 它应当就不同类型的暴力行为的范围提供必要的知识库,以便草拟目标明确的对抗措施。
256- وبعد أن تبين للمحكمة ارتكاب فعل ضار من الناحية الدولية، فقد شرعت في النظر فيما إذا كان دعوى المطالبة باتخاذ تدابير مضادة لها وجاهتها. 256.在判定实施了国际不法行为后,法院接着考虑有关对抗措施的辩解是否合理。
وبعبارة أخرى التدابير التي يتخذها مطلقو القذائف لجعل منظومة الدفاع تعتقد خطأ أنها ضربت هدفاً. 换句话说,发射导弹者可能采取对抗措施,对导弹防御系统施以迷惑,使它误以为击中目标而实际上没有击中目标。
والمحزن أنه كانت توجد آفة أخرى أشد خطراً اقتضت اتخاذ إجراءات مضادة عاجلة، وإنما تسترت عليها السلطات آنذاك لفترة طويلة. 可悲的是,还有另外一个更危险的祸害要求采取紧急对抗措施,但长期以来,时任当局隐瞒了祸害的存在。
ولا يمكن أن نأمل في مجابهتهما سوى من خلال التعاون والعمل المتعدد الأطراف، من أجل اتخاذ تدابير المواجهة وإيجاد الحلول وتأمين الحماية للجميع. 只有通过合作和多边行动,我们才能希望作出对策,采取对抗措施,找到解决办法,向所有的人提供保护。
وتعتمد الحكومات أحياناً على تدابير لمواجهة هذه المشكلة تؤدي إلى انتهاكات، مثل الإفراط في استخدام الاحتجاز قبل المحاكمة، وخفض سن المسؤولية الجنائية، واللجوء إلى عقوبة الإعدام. 各国政府有时采取对抗措施,导致侵权行为,如过度使用审前拘留、降低刑事责任年龄及使用死刑等。
وفي الاجتماع الأخير المعني بدراسة الرموز الذي عقد في ليختنشتاين بناء على دعوة من حكومة ليختنشتاين، كانت تدابير مكافحة تمويل الإرهاب الموضوع الرئيسي. 在上一次应列支敦士登政府在列支敦士登召开的网络拓扑会议上,打击资助恐怖主义的对抗措施成为会议的主题。