وكان من الملاحظ أن تعداد النساء النشيطات في مجال الأعمال والمشاريع التجارية يزداد سنة بعد أخرى. 与会者指出,从事小商业和私营企业的妇女连年增多。
توسعت المنظمة في برنامج تقديم التمويل المتناهي الصغر لمشاريع الأعمال الصغيرة، وخاصة للمشاريع المعتمدة على الزراعة. 本组织提供小额贷款促进小商业的发展,特别是基于农业的商业活动。
تستهدف البرامج الإقليمية المعنية بكفالة تشغيل المرأة تحقيق مصالح المرأة الريفية، بالدرجة الأولى، حيث تقام من أجلها مؤسسات صغيرة وتنظم صناعات منزلية لمن لديهن أطفال. 为农村妇女设立小商业,为有孩子的妇女组织在家劳动。
وهناك ٢٤ عضوا تم اختيارهم من منظمات المعوقين، ونقابات العمال، وأجهزة الحكم المحلي واﻷعمال التجارية، بما في ذلك اﻷعمال التجارية الصغيرة. 24名成员来自残障人组织、工会、地方政府和商界,包括小商业。
وتشكّل 63 في المائة من القطاع الثالثي غير الرسمي و38.8 في المائة من مجالات الأعمال والخدمات الصغيرة. 她们在非正式第三产业部门中占63%,在小商业和服务部门占38.8%。
ونظرا لغزارته، يتواجد عادة في مصائد أسماك الحرفيين والمصائد التجارية الصغيرة القريبة من الشاطئ، وكذا في العمليات البعيدة عن الشاطئ. 鱼种由于丰量大,常为沿岸个体渔业和小商业渔业以及岸外渔业所捕捞。
وهو يهيء فرصا جديدة للفقراء ومشاريعهم التجارية الصغيرة عن طريق زيادة إمكانية الحصول على التمويل البالغ الصغر ورأس المال الاستثماري. 基金通过增加获取小额信贷和投资资本的机会为穷人及其小商业创造新机会。
وتحصل شركة النساء في تنمية المشاريع التجارية، المحدودة، ومركز المشاريع التجارية الصغيرة على تمويلهما من جهات مانحة مختلفة لتمويل المعونة ومن الحكومة. 妇女参与商业发展企业和小商业企业中心接收了多个资金捐赠者和政府的资助。
وكان الغرض الرئيسي المتوخى من هذه الدراسة هو تقييم مواصفات الجهات الجديدة التي تطلب الاشتراك في شبكة الإنترنت، سواء على المستوى الشخصي أو على مستوى المؤسسات التجارية الصغيرة. 研究的主要目的是评估个人和小商业机构等新的互联网申请人的情况。
إذ يجري عادة عزلهن في قطاعات معينة مثل التجارة على نطاق ضيق، وتجهيز الأغذية، والمنسوجات والملابس، والخدمات التجارية. 她们常常被分隔在特定的部门,如小商业、食品加工、纺织品和服装、以及企业服务等部门。