ووفقا للتفاهم الذي توصل إليه المجلس في مشاوراته السابقة، دُعي أيضا المراقب الدائم لسويسرا لدى الأمم المتحدة، بناء على طلبه، إلى الاشتراك في المناقشة دون أن يكون له الحق في التصويت. 应约万诺维奇先生的请求,安理会邀请布拉尼斯拉夫·斯洛丹诺维奇先生参加会议。
وبالإضافة إلى العاصمة سراييفو، أُتيحت له أيضا فرصة الذهاب إلى مقاطعات دوبوج وكوتور فاروس وبوسانسكو غراهوفو وموستار وكابليينا ويابلانيكا وكونييتش. 除首都萨拉热窝外,他还访问了多博伊、科托尔城、波斯尼亚格拉霍沃、莫斯塔尔、卡皮基纳、亚布拉尼察和孔季奇。
واجتمعت البعثة أيضا مع ممثلي صـرب كوسوفو، بمن فيهم السيد راندييل نويكيتش من القائمة الصربية لكوسوفو وميتوهيا، والسيد برانيسلاف غربيتش وزير العائدين والطوائف. 访问团还会见了科索沃塞人代表,包括科索沃和梅托希亚塞族党兰杰尔·诺伊奇先生,以及回返和族裔事务部部长布拉尼斯拉夫·格尔比奇先生。
كما استمرت إعادة بناء جسور أخرى ذات أهمية وطنية، مثل جسر كاروسي الواقع بين الكيانين قرب دوبوج، وجسر اليكسين هان بين موستار ويابﻻنيتشا. 其他具有全国意义的桥梁的修建工作,例如,在多博伊附近的两个实体之间的Karuse桥,及在莫斯塔尔和亚布拉尼察之间的阿列克辛汉桥的修理工作得以继续进行了。
ولم يوجه مكتب المدعي العام في المحكمة، لأسباب مجهولة، إلى راموش هاراديناي وإدريس بالاي ولاهي براهيماي لائحة اتهام تتعلق بمسؤولية القيادة، رغم أن أغلبية الجرائم التي اتهموا بارتكابها قد ارتُكبت بالتحديد في مركز قيادة ما يُسمى جيش تحرير كوسوفو في يابلانيكا. 不知出于什么原因,检察官办公室没有根据指挥责任起诉拉穆什·哈拉迪纳伊、Idriz Balaj和Lahi Brahimaj,尽管起诉他们的大部分罪行正好都是在所谓科军的指挥地亚布拉尼察犯下的。