المساحة الكلية المشمولة بالجدول 1 = 544 148 كيلومترا مربعا 附表1所涵盖的总面积1=148 544平方千米
وتبلغ مساحة كل قطاع 20 كيلومتراً مربعاً وتقع فوق ثمانية جبال بحرية. 这些区块中每个区块的面积均为20平方千米,下方有8座海山。
لكن يجب أن أحدّد مكان طائرة طولها 70 قدماً في بريّة مساحتها 300 ميل مُربّع. 但我得在七百平方千米的野外 确定一架两百米长[飞飞]机的位置
ويطبق فيما بعد رسم سنوي، استنادا إلى عدد الكيلومترات المربعة المحتفظ بها مضاعفا بمعامل. 此后缴纳年费,计算方法是承包者保留的平方千米数乘以一个系数。
(أ) ينبغي أن تكون الوحدة الأساسية لتحديد منطقة الاستكشاف رقعة مساحتها 20 كيلومتر مربع. (a) 确定勘探区域的基本单位应该是面积为20平方千米的区块。
أوَتعلم يا (والتر)، الجيش سيُعطيك فقط دائرة نصف قطرها 20 ميل مُربع لموقع الطائرة، 沃特 你知道的 军方能给你的[飞飞]机坠毁范围 可能有52平方千米之广
ومنح حاليا ثمانية متعاقدين رخصا للاستكشاف تشمل في المجموع حوالي 000 250 كيلومتر مربعا. 目前,已有八个承包者获得面积共约520 000平方千米的勘探许可。
وتمتد الجزيرة الرئيسية 153 كيلومتراً من الشرق إلى الغرب و58 كيلومتراً من الشمال إلى الجنوب، وتشمل نحو 100 9 كيلومتر مربع. 主岛东西长153千米,南北宽58千米,面积约9,100平方千米。
وهي أكبر جزر مريانا وأبعدها في اتجاه الجنوب ويبلغ طولها 48 كيلومتراً وتضم 541 كيلومتراً مربعاً من الأرض. 关岛是马里亚纳群岛最南端的最大岛屿,长48千米,土地面积541平方千米。
وبوجه خاص، أوصت بأن تكون الوحدة الأساسية لتحديد أي منطقة لاستكشاف قشور الكوبلت هي قطعة بمساحة 20 كيلومتراً مربعاً. 尤其是,委员会建议应将钴结壳勘探区面积的基本单位定为20平方千米的区块。