كما أن هناك مركزاً وطنياً لعمليات الطوارئ يعمل على مدار الأربعة والعشرين ساعة وتديره عدة وزارات. 另外,还有一个由各部管理的全天候国家运作急救中心。
' 1` حلقة عمل دولية بشأن النظام المتوائم لمراكز الإسعافات الأولية وإزالة السموم؛ ㈠ 举办面向急救中心和中毒救治中心的全球统一制度国际讲习班;
ويقدَّم العلاج للرعايا الأجانب في مراكز الطوارئ، بدعم مالي من الحكومة عند اللزوم. 急救中心为外国国民提供治疗,在必要的情况下由日本政府给予补贴。
وسمح برنامج " PHARE " بتدريب أطباء غير متخصصين وبناء العديد من مراكز الطوارئ في البلاد. 法尔方案使培训多面手医生和在国内建立多个急救中心成为可能。
21- يتكون نظام الاستقبال الإيطالي في المستوى الأول من 14 مركزاً للاستقبال وتقديم الإسعافات الأولية. 意大利接纳系统包括第一阶段的14个接待中心和急救中心和接待处。
وتؤمﱠن إمكانية الحصول على الخدمات المجانية عن طريق شبكة واسعة من مراكز العﻻج اﻹسعافي، ومراكز اﻹسعافات اﻷولية، والمستشفيات، ومراكز إعادة التأهيل والمعالجة، والمصحات، ودور التمريض. 有大量诊所、急救中心、医院和各类疗养院可提供免费服务。
وفي ما يتعلق بحالات الطوارئ الطبية، ما زال مركز الطوارئ الطبية يباشر أعماله، بوصفه أحد مكاتب الطب الشرعي للدعم. 在紧急医疗事故中,医疗急救中心继续作为医疗法律支助办公室发挥作用。
وبعد أقل من ساعتين، فجر مهاجم انتحاري نفسه خارج مركز طبي للطوارئ في مدينة افريت الإسرائيلية. 不到两小时后,又有一名自杀炸弹手在以色列城市埃夫雷德的急救中心外自杀爆炸。