ومن المخطط، علاوة على ذلك، عقد اجتماعات مع وسائل الإعلام لوضع استراتيجية جنسانية. 此外,还计划与媒体举行会议,以制定一项性别战略。
كما وضعت الحكومة استراتيجية وطنية تعنى بنوع الجنس للتصدي لهذه الأشكال من العنف. 政府还为打击这些暴力行为制定了一项国家性别战略。
وسوف تستمر وزارة الزراعة والتنمية الريفية في استراتيجيتها الجنسانية وخطة عملها الجنسانية. 农业和农村发展部将继续实施其《性别战略》和《性别行动计划》。
136-68- استحداث واعتماد استراتيجية جنسانية يتم تنفيذها في مؤسسات التعليم العالي (تركمانستان)؛ 68 引入和采用将在高等教育机构实施的性别战略(土库曼斯坦);
ويعمل برنامج الأغذية العالمي على إعداد استراتيجية جنسانية حديثة للفترة 2003-2007. 世界粮食计划署正在制定一项2003-2007年期间的新性别战略。
وتمتلك الرابطة الكوبية لتقنيي الغابات الزراعية استراتيجية جنسانية تشجع النساء على المشاركة في الأنشطة. 古巴农林技术协会也出台了其性别战略,着重将妇女纳入到其活动领域。
15- وشددت الوفود على الحاجة إلى إشراك النساء في صنع القرار وإشراك الرجال والفتيان في استراتيجيات المساواة بين الجنسين. 代表团强调需要在决策中纳入妇女,在性别战略中纳入男子与男孩。
وأردفت قائلة إن خطة استراتيجية المساواة بين الجنسين الجاري تنفيذها حاليا هي دراسة تشخيصية للتفاوتات بين الجنسين في جميع مجالات المجتمع. 当前的性别战略计划是对社会各领域性别不平等现象的诊断性研究。
وينبغي للجنة التنمية المستدامة أن تعلن استراتيجية جنسانية لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية بشأن المياه والمرافق الصحية. 持发委应启动一个社会性别战略,以落实《千年发展目标》的水和环境卫生指标。