وشارك في المناقشة الأمين العام للأمم المتحدة، ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، والمديرة المكلفة بمكتب المستشارة الخاصة للمساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة. 秘书长、经济及社会理事会主席和性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室主任参加了辩论。
(د) سلّم المتكلمون بأهمية الدور الذي يقوم به مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة؛ (d) 发言者承认,性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室以及联合国妇女发展基金起到了重要作用;
ويقع مكتب المستشارة الخاصة المعني للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة خارج مكتب إدارة الموارد البشرية وليس له أي دور واضح فيما يتعلق باتخاذ القرارات في عملية اختيار الموظفين. 性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室未设在人力厅内,在工作人员甄选进程中没有明确的决策权。
مذكرة من الأمانة العامة عن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2002-2003 秘书长关于性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室和提高妇女地位司2002-2003两年期工作方案草案的说明
مذكرة من الأمين العام عن برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بالقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2004-2005 秘书处关于性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室及提高妇女地位司2004-2005两年期拟议工作方案的说明
وقد لاحظت المستشارة الخاصة أن شعبة النهوض بالمرأة ومكتب المستشارة الخاصة لقضايا نوع الجنس والنهوض بالمرأة واصلا أنشطتهما منذ انقضاء الدورة السادسة والعشرين للجنة. 自委员会第二十六届会议结束以来,提高妇女地位司和性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室一直继续进行活动。
موجز تعليقات بعض الدول الأعضاء على برنامج العمل المقترح لمكتب المستشارة الخاصة المعنية بقضايا الجنسين والنهوض بالمرأة وشعبة النهوض بالمرأة لفترة السنتين 2002-2003 一些会员国对性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室和提高妇女地位司2002-2003两年期工作方案草案的评论摘要
149- سيعمل مكتب المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة، بالتعاون مع مكتب إدارة الموارد البشرية، على زيادة تنقيح الاستراتيجيات الهادفة إلى تحسين تمثيل المرأة في الأمانة العامة. 性别问题和提高妇女地位特别顾问办公室将与人力资源管理厅合作,进一步完善改进妇女在秘书处任职情况的战略。