يعزى انخفاض الناتج إلى عدم نشر طائرات عمودية للقيام بالمهام التكتيكية وإلى القيود المفروضة على حركة العملية 产出降低的原因是,未部署战术直升机,并且达尔富尔混合行动的行动受到限制
وتُوجه المزيد من جهود التخطيط نحو نشر خمس طائرات عمودية تكتيكية إثيوبية في مخيم نيالا الكبير. 目前正在开展更多规划工作,以便在尼亚拉超级营地部署五架埃塞俄比亚战术直升机。
منذ إسقاط طائرة هليكوبتر تابعة للبعثة عام 2001، استمر تأجيل نشر طائرة الهليكوبتر الثالثة المخصصة للأغراض التكتيكية. 自从2001年联格观察团一架直升机被击落以来,一直推迟部署第三架战术直升机。
وتُبذل جهود منسقة مع السلطات على الصعيد الوطني، وعلى صعيد الولايات والصعيد المحلي، لتسهيل نشر طائرات الهليكوبتر التكتيكية الإثيوبية. 目前正在与国家、州和地方政府当局协调努力,协助部署埃塞俄比亚战术直升机。
وأبرمت العملية عقودا للاستعانة بما مجموعه 9 طائرات ثابتة الأجنحة و 34 طائرة عمودية منها 5 طائرات عمودية تكتيكية. 混合行动共包租了9架固定翼飞机和包括5架战术直升机在内的34架旋转翼飞机。
ويعكس التخفيض عدم انتشار طائرة هليكوبتر ثالثة واستخدام فائض المخزون من تصفية بعثات في النقل البري. 支出减少说明未部署第三架战术直升机,而且清算中的特派团的剩余储备用在了地面交通上。
وقد أسفر هذا الاجتماع عن التوصل إلى اتفاق لتحديد موقع وحدة طائرات الهليكوبتر التكتيكية الإثيوبية في مطار نيالا. 作为会议的一个结果达成了一项协议,让埃塞俄比亚战术直升机分队驻扎在尼亚拉机场。
وقد تعاقدت العملية في المجموع بشأن 11 طائرة ثابتة الجناحين و 33 طائرة ذات أجنحة دوارة، منها 5 طائرات تكتيكية. 混合行动共租用了11架固定翼飞机和包括5架战术直升机在内的33架旋转翼飞机。
فهناك احتياج إلى طائرة عمودية ميدانية ثالثة لضمان أن تتوافر في جميع الأوقات إمكانية استخدام ما لا يقل عن طائرتين معا في كل طلعة جوية. 需要第三架战术直升机是要确保任何时候都至少有两架飞机能够结对飞行。
إلا أن ذلك التعهد لم يف بالشرط تماما، ولا يزال البحث جاريا للحصول على أربع مروحيات تكتيكية إضافية. 然而,这架直升机的提供并不能完全满足需要,因此目前仍在争取另外四架轻型战术直升机。