تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات التي تتكون من موظف واحد من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة. 信息技术化司由1名专业人员和3名一般事务人员组成,负责在法院有效应用和继续开发信息技术。
تأجيل النظر في مشروع القرار بشأن إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث معزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية حتى الدورة الرابعة والستين للجنة 把关于设立亚洲及太平洋信息通信和空间技术化灾害管理中心的决议草案的审议工作推迟到委员会第六十四届会议
استعراض طرائق التعاون الإقليمي في إدارة الكوارث الطبيعية وبخاصة إنشاء مركز لآسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث معززة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية (البرنامج الفرعي 5) 审查自然灾害管理的区域合作方式,特别是亚洲及太平洋信息通信和空间技术化灾害管理中心的设立(次级方案5)
استعراض طرائق التعاون الإقليمي في إدارة الكوارث الطبيعية وبخاصة إنشاء مركز لآسيا والمحيط الهادئ لإدارة الكوارث معززة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية (البرنامج الفرعي 5) 审查自然灾害管理的区域合作方式,特别是亚洲及太平洋信息通信和空间技术化灾害管理中心的设立(次级方案5)
وشدّد البعض الآخر على أن تنظيم هذا المجال أصبح ذا طابع تقني متزايد وأن كياناتٍ متخصصة، مثل الفاو والمنظمات والترتيبات الإقليمية المعنية بإدارة مصائد الأسماك، هي التي ينبغي أن تتصدى له. 其他与会者则强调,管制工作日益技术化,需要有专门机构来进行,如粮农组织和区域渔业管理组织。
ومع اضطلاع كثير من النساء الحاصلات على التعليم العالي من البلدان النامية بأعمال لا تحتاج إلى مهارات أو تحتاج إلى شبه مهارات أصبح الهبوط بمهارات المهاجرات مشكلة خطيرة(19). 随着来自发展中国家的许多受过良好教育的妇女从事熟练工或半技工的工作,女性移民工人的非技术化已经成为一个严重问题。 19
وحتى في حالة حدوث ذلك، فلا يمكن إنكار تزايد النشاط الإجرامي الذي يعتمد بشكل متزايد على التكنولوجيا وعلى طرائق وأشكال جديدة بما في ذلك استخدام صكوك وسبل جديدة لارتكاب الجرائم من أجل تحقيق الأهداف والغايات المتوخاة. 毫无疑问,刑事犯罪花样百出,高技术化,为达致最终目的和目标手法不断翻新,包括使用的作案器材或工具更为先进。
وثمة مشكلة أخرى تتمثل في " زوال مهارة " المرأة حيث يعمل كثير من النساء المتعلمات تعليماً عالياً من البلدان النامية في أعمال غير ماهرة أو شبه ماهرة. 另一个问题是妇女的 " 非技术化 " ,发展中国家许多受过高等教育的妇女都在从事非熟练或半熟练工作。
قررت اللجنة إجراء دراسة إضافية لطرائق تعزيز إدارة المعلومات المتعلقة بالكوارث المنسقة إقليميا والإنذار المبكر، بما في ذلك صلاحية إنشاء مركز إقليمي لإدارة الكوارث معزز بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا الفضائية. 委员会决定进一步研究在灾害信息管理和早期预警方面加强区域协调的方式,包括设立一个亚洲及太平洋信息通信和空间技术化灾害管理中心的可行性。