ما رأي النبلاء ؟ - إنها الطريقة الانسانية - 两位尊贵的护民官 这是最人道的[刅办]法
باسم الشعب و الفقراء نحكم عليه بالنفي من مدينتنا 用人民的名义 秉着我们护民官的职权 宣布从即时起
ألن يدعم أحد "التريبيون" النبيل ضد يهودى , عبد السفن ؟ 难道没有人支持一个高贵的护民官 与一个划船的犹太奴隶赌吗
وهي بهذا الهدف مكلفة بمهمة الإشراف على أنشطة الإدارات العامة كافة. 基于这一目的,护民官的任务就是对所有公共行政管理机构的活动进行监督。
171- ووفقاً لهذه الأحكام، يأخذ أمين المظالم بنهج وقائي على غرار نهج اللجنة الفرعية لمناهضة التعذيب التابعة للأمم المتحدة. 为落实这一规定,护民官比照联合国禁止酷刑小组委员会的做法,从预防角度开展工作。
74- أصبح ديوان المظالم جزءاً لا يتجزأ من الفضاء المؤسسي، وأصبح يرحَّب بالعمل الذي تضطلع به أمينة المظالم في جميع أنحاء البلاد. 公民保护办公室(OPC)现已完全融入体制,而护民官所做的工作也受到了全国的欢迎。
ويُبلّغ أمين المظالم سلفاً بجميع اجتماعات اللجنة، وكذلك بجدول أعمالها، وله أن يُرسل إلى هذه الاجتماعات ممثلاً لمؤسسته متى رأى ذلك مناسباً. 该委员会应将委员会的全部会议及其日程提前通知护民官,以便护民官派代表参加他们认为应参加的会议。
ويُبلّغ أمين المظالم سلفاً بجميع اجتماعات اللجنة، وكذلك بجدول أعمالها، وله أن يُرسل إلى هذه الاجتماعات ممثلاً لمؤسسته متى رأى ذلك مناسباً. 该委员会应将委员会的全部会议及其日程提前通知护民官,以便护民官派代表参加他们认为应参加的会议。