(د) وعلى الرغم من تعدد خطوط عملية تقديم التقارير لا ترد سوى تعليقات ضئيلة للغاية على المسائل الاستراتيجية والهامة؛ (d) 虽然存在多重报告线,但对战略和实质性问题的反馈意见仍然很有限;
وأدى ذلك مع مرور الوقت إلى نشوء شبكة معقدة من المنظمات وخطوط التسلسل الإداري والعلاقات الإدارية، دون وضوح المسؤوليات في كثير من الأحيان. 随着时间的推移,形成了一个复杂的组织、报告线和关系网络,往往责任不清。
(د) توضيح التسلسل الإداري لأنشطة التقييم، بما في ذلك النظر في تقديم تقارير رئيسية عن التقييم الاستراتيجي مباشرةً إلى اللجنة التنفيذية؛ (d) 明确评价的报告线,包括考虑向执行委员会直接提交关键、战略性的评价报告;以及
ومن أهم هذه النظم والموارد خطوط الإبلاغ المزدوج الممتدة إلى مقر الأمم المتحدة وإلى العملاء الذين يمولون احتياجات المكتب الممولة من موارد خارجة عن الميزانية. 对联合国总部和资助内罗毕办事处的预算外所需经费的客户这两条报告线是主要工作之一。
(ب) التحديد الواضح لكيفية توزيع المسؤوليات بين المنسق التنفيذي، ونائب المنسق التنفيذي، والموظفين التابعين لهم في إطار التسلسل الإداري، وتعميم تلك المعلومات على جميع الموظفين (b) 进一步明确行政协调员和副行政协调员的责任分工以及各别的报告线,并将这些规定通知所有工作人员
وأفادت المكاتب الإقليمية بإنشاء هياكل إدارية ذات أدوار ومسؤوليات واضحة وتسلسل إداري واضح لتنفيذ الجوانب البرنامجية والمالية والتشغيلية ورصدها بصورة فعالة. 区域办事处报告说,建立了具有明确的任务、职责和报告线的管理结构,以便有效地执行和监测方案、财务和业务问题。