ومن الخطوات الإضافية الضخمة البارزة في هذا الاتجاه ما تم من الموافقة من حيث المبدأ على الأهداف الرئيسية والسياسات الأساسية لمشروع الدليل التشريعي للمعاملات المضمونة، واعتماد أحكام تشريعية منقحة بشأن التدابير المؤقتة للحماية، وشكل اتفاق التحكيم. 原则上核准关于担保交易法律指南草案的主要目标和重大政策以及通过关于临时保护措施订正立法条款以及仲裁协定的形式标志着在这方面迈出的重大步骤。
وقدم تهنئة وفده للجنة على ما حققته من إنجازات في دورتها التاسعة والثلاثين، ولا سيما الموافقة من حيث المبدأ على هدف الدليل التشريعي للمعاملات المضمونة وسياساته الرئيسية، واعتماد أحكام تشريعية منقحة بشأن التدابير المؤقتة، وشكل اتفاق التحكيم. 斯里兰卡代表团祝贺委员会第三十九届会议取得的成就,特别是原则上核准了关于担保交易法律指南草案的目标和重大政策,以及通过关于临时保护措施以及仲裁协定形式的订正法律条款。
وأشار إلى أن أحد أهم إنجازات الأونسيترال في العام الماضي كان موافقتها الأولية على مشروع دليل الأونسيترال التشريعي للمعاملات المضمونة، الذي يرمي إلى توفير إطار قانوني من شأنه أن ييسر التمويل المضمون وبالتالي العمل على تسهيل الحصول على ائتمانات زهيدة التكلفة وتعزيز التجارة الوطنية والدولية. 委员会在去年取得的一个最重要的成就是初步核准贸易法委员会担保交易法律指南草案,目的是为协助担保融资提供法律框架,帮助人们得到低成本信贷,加强国家和国际贸易。
وإذ رحبت باعتماد الدليل التشريعي للمعاملات المضمونة لعام 2007، أعربت عن أسفها لأن العمل في النص المنقح لقانون الاشتراء النموذجي لعام 1994 ما زال جاريا، وعن أملها في الانتهاء منه لتنظر فيه اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين. 她欢迎2007年通过《担保交易法律指南》,但与此同时,她感到遗憾的是,1994年《采购示范法》修订案文的工作仍在进行中,她希望早日完成,以便在委员会第四十三届会议上加以审议。
ونوه بأن الفريق العامل السادس (المصالح الضمانية) قطع مرحلة كبيرة في وضع دليل تشريعي للمعاملات المضمونة شملت بعض التوصيات البالغة الفائدة بشأن أولوية الحقوق الضمانية على حقوق المطالبين المنافسين، و حقوق الأطراف والتزاماتها قبل التقصير، و حقوق الأطراف الثالثة المُلتزِمة والتزاماتها. 第六工作组(担保权益)在制定担保交易法律指南方面取得了重大成就,其中包括一些非常有用的建议,内容涉及:担保权限优于索赔者的权利,各方违约前权利和义务以及第三方债务人的权利和义务。
وسيكون دليل الأونسيترال بشأن تنفيذ سجل الحقوق الضمانية تكملة مفيدة للدليل التشريعي القائم للمعاملات المكفولة بضمانات في حين سيكون دليل اشتراع قانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود مصدر عون كبير للقضاة في تفسير وتطبيق بعض جوانب القانون النموذجي، مما يسهم بالتالي في العمل بممارسة موحدة في هذا الشأن. 贸易法委员会《担保权登记处实施指南》是对现有《担保交易法律指南》的有益补充,同时《贸易法委员会跨国界破产示范法颁布指南》将极大地帮助法官阐释和运用《示范法》的某些方面,从而推动形成这方面的统一做法。