改革框架
أمثلة
- وأوصت بأن تلغي موناكو هذه العقوبة في إطار الإصلاحات الجارية على القانون الجنائي (38).
它建议摩纳哥在《刑法》改革框架内废除该项刑罚。 - وذكرت أن اللجنة تتطلع إلى استمرار مناقشة هذا الاقتراح في إطار إصلاح الهيئات المنشأة بمعاهدات.
委员会期盼在条约机构改革框架内继续讨论其提案。 - وقد اعتمدت الأمانة العامة للأمم المتحدة هذا النظام في إطار إصلاح إدارة نظام العدالة.()
联合国秘书处在内部司法系统改革框架内采用了该制度。 - بيد أن الاتفاقية لا يزال من الممكن استخدامها إلى مدى أبعد بوصفها إطارا للإصلاح التشريعي.
然而,《公约》仍然能够在更广泛的程度上用作立法改革框架。 - ونرى أن الوقت ملائم الآن لهذه المناقشة في سياق إصلاح منظومة الأمم المتحدة.
我们认为,现在是在联合国系统改革框架内进行这种讨论的适当时机。 - وتم تشكيل أربعة أفرقة فرعية تعنى بالقانون الجنائي والقانون المدني والقانون الإداري وإطار إصلاح النظام القضائي.
成立了关于刑事、民事、行政法律和司法改革框架的四个分组。 - 151- ونالت حقوق التملك المكفولة لغير المسلمين مزيداً من التعزيز في إطار عملية الإصلاح الجارية.
在目前正推行的改革框架内,进一步加强了非穆斯林人的财产权。 - وأضافت أنه في إطار إصلاح الرعاية الصحية الشامل هناك خطط لتعزيز توفير الرعاية الصحية في الريف.
在全面保健改革框架下,已有相应的计划用来加强农村保健服务。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5