وشدد على أهمية الحصول على إقرارات الذمة المالية من الموظفين العموميين، ورصد عملية المشتريات وضمان الشفافية في تسيير أعمال الحكومة. 他强调,必须让公务员申报资产,必须对采购过程进行监测,且必须确保政府业务的透明度。
غياب الميزنة المراعية للمنظور الجنساني في الميزانية التشغيلية للحكومة بوصفها آلية لتلبية الاحتياجات الخاصة للنساء وتقييم نفقات الحكومة على المرأة. 政府业务预算是满足妇女特殊需要和估计政府关于妇女支出的机制,其中缺乏两性预算编制。
توجد أدلة تشير إلى أن البرامج المشتركة قد خفضت تكاليف المعاملات على الحكومات أساسا من خلال تخفيض عدد الاجتماعات واستخدام عمليات الاستعراض المشتركة. 现有迹象表明,主要是通过减少会议并采用联合审查进程,联合方案降低了政府业务费用。
هناك دلائل توحي بأن تكاليف المعاملات التي تتكبدها الحكومات خفضت بفضل البرامج المشتركة، وذلك أساسا من خلال التقليل من الاجتماعات واستخدام عمليات الاستعراض المشتركة. 现有迹象表明,主要是通过减少会议并采用联合审查进程,联合方案降低了政府业务费用。
110- كما يمكن للمنظمات غير الحكومية أن تطلب الحصول على دعم من صندوق المبادرات المدنية لبرنامج الحكومة التنفيذي للفترة 2009-2013 الممول من ميزانية الدولة. 非政府组织也可向国家预算资助的2009-2013年政府业务方案公民倡议基金申请支助。
816- إن وحدة المنظمات غير الحكومية هي الوحدة المسؤولة عن علاقات المفوضية مع الشركاء التنفيذيين غير الحكوميين، وغير ذلك من وكالات المتطوعين واتحادات المنظمات غير الحكومية. 非政府组织股负责协调难民署与非政府业务伙伴、其它资源机构及非政府组织联合体的关系。
ويخصص مشروع قانون الميزانية الأول (القانون 363) 544.1 مليون دولار للإنفاق على المدارس العامة، وإدارة الشرطة والعمليات الحكومية البالغة الأهميـة. 11 19. 主要预算法案(第363号法案)拨款5.441亿美元用于公立学校,警察部门和主要政府业务方面的支出。
أما مشروع قانون الميزانية الثاني (القانون 373) فيرصد 31 مليون دولار لتمويل مكتب الحاكم والهيئة التشريعية ومُراجع الحسابات العامة ورؤسـاء البلديـات وغير ذلك من العمليات الحكومية. 次要预算法案(第376号法案)提供3 100万美元用于总督办公室、议会、公共审计员、市长和其他政府业务。
وتقترح تحسينات الأداء إيلاء اهتمام أكبر للتكلفة وتقليل التكرار والجهود التي لا تضيف جديدا، واستخدام طرق بديلة لتقديم الخدمات، وتحسين الشفافية والمساءلة في عمليات الحكومة. 它们也表明较注意成本、减少重复和过剩、利用可供选择的其他服务提供方式以及增加政府业务的透明度和加强其问责制。
وفي ذات الوقت، يمكن أن توفّر الجهود الرامية إلى الأخذ بتكنولوجيا المعلومات في أعمال الحكومة فرصة لمعالجة العقبات المذكورة أعلاه ولتذليلها وتساعد بذلك في سد الفجوة الرقمية. 与此同时,在政府业务方面引进信息技术可提供机会同时也提供了诱因,来处理和消除上述障碍,从而协助弥合数码差距。