(و) الاستعانة المتزايدة بالشركات الخاصة، إذا لم تتوافر القدرة على إجراء عمليات المراجعة لدى مراجعي الحسابات الحكوميين. (f) 如果政府审计员没有能力进行审计,应更多使用私营机构。
(و) زيادة الاستعانة بالشركات الخاصة في الحالات التي تعوز فيها مراجعي الحسابات الحكوميين القدرة على إجراء عمليات المراجعة. (f) 在政府审计员没有审计能力的情况下,更多地使用私营公司。
وقد اختار المكتب أن يعتمد معايير الإبلاغ في مراجعة الحسابات الحكومية المعتمدة لدى المنظمة الدولية للمؤسسات العليا لمراجعة الحسابات (INTOSAI). 内审办选择了采用政府最高审计机关国际组织的政府审计的报告标准。
وفي عام 1999 نفذ مراجعو الحسابات الحكوميون مراجعات للحسابات في 38 بلدا فقط من بين 104 بلدان جرى استعراضها. 1999年,在审查的104个国家中,只有38个国家由政府审计员进行审计工作。
وﻻحظ المجلس وجود ثﻻث حاﻻت قدم فيها الشهادات مراجعو حسابات داخليون وليس مراجعي حسابات عموميين أو حكوميين. 委员会注意到,在三个事例中,审计证书是由内部审计员而不是由公共或政府审计员提供的。
ورغم أن المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات تطبق نفس المعايير في مجالي المالية ومراجعة الحسابات، فإن كل مؤسسة ترمي بجذورها في بيئة وطنية مختلفة. 虽然采用通用财务和审计标准,但是每个最高审计机构还是带有不同国家政府审计环境的痕迹。
مراجع حسابات معتمد لدى الحكومة؛ ومدقق معتمد لعمليات الغش؛ ومدقق معتمد لضمان الجودة؛ ومهندس فني مسجل؛ ومسؤول العقود لحكومة الولايات المتحدة. 注册政府审计专业人员;注册舞弊稽查员;注册质量保证稽查员;注册专业工程师;USG订约人。
225- ورغم أن المؤسسات العليا لمراجعة الحسابات تطبق نفس المعايير في مجالي المالية ومراجعة الحسابات، فإن كل مؤسسة ترمي بجذورها في بيئة وطنية مختلفة. 虽然采用通用财务和审计标准,但是每个最高审计机构还是带有不同国家政府审计环境的痕迹。
فقد أفيد بحالات تعاوَن فيها على التحقيق مراجعو حسابات حكوميون ومحققون تابعون للأمم المتحدة، لكن هذه الحالات استثنائية وليست هي القاعدة. 据报告说,曾经有过政府审计员与联合国调查员一道开展联合调查的情况,但这是例外,而不是通常做法。
وترى اللجنة أنه ينبغي، قبل اتخاذ قرار بدفع تكاليف مراجعي الحسابات الحكوميين، التأكد من مدى فعالية هذا الخيار من حيث التكلفة بعد استكشاف كل الخيارات اﻷخرى. 咨询委员会认为在未决定付款给政府审计员前,经探讨所有其他任择办法后,应确定这种选择的成本效益。