وأطلق الحرّاس الرصاص على تسعة عشر سجيناً وعمّت الاحتجاجات شوارع ماليه وأضرمت النيران في المباني الرسمية. 19名囚犯遭狱警枪击,他们走到马累街上进行抗议,烧毁政府建筑物。
9-28 من تقرير الدولة الطرف)، عملاً بالمادة 9 من الاتفاقية. 还请提供符合《公约》第九条的无障碍政府建筑物的百分比资料。 (同上,第9.13至9.28段)
107- وتوجد بإقليم " تيرول " أنظمة مماثلة بشأن البناء، كما توجد لدى الإقليم خطة مراحلية لإيجاد مبان رسمية خالية من العوائق. 蒂罗尔州也有类似的建筑法规,蒂罗尔州还有分阶段的无障碍政府建筑物计划。
وسار نحو 000 3 مشيِّع عبر المدينة، وعند وصولهم إلى مكتب الوالي، قاموا بتخريب المباني والمركبات الحكومية. 约3 000名送葬者游行穿城而过,在到达州长办公室时,对政府建筑物和车辆进行破坏。
ونفذ الناكساليون أيضا هجمات منتظمة على المدارس من أجل الإتلاف والتدمير المتعمد للهياكل الحكومية ولغرس الخوف في أوساط المجتمع المحلي. 纳萨尔派还对学校展开了有系统的攻击,目的是故意破坏和摧毁政府建筑物,将恐惧气氛注入当地社区。
ولتجديد المباني الحكومية القائمة، تعمل إدارة الخدمات المعمارية بالاشتراك مع الإدارات القائمة بإدارة المباني المعنية على إدخال مرافق للوصول الخالي من العوائق قدر الإمكان. 当现有的政府建筑物进行复修时,建筑署会联同管理部门在可行的情况下加设无障碍通道设施。
وبالإضافة إلى ذلك، جرى بشكل منتظم نهب الحقول الزراعية والمباني العامة والرسمية، لا سيما المدارس، ثم إحراقها، وذلك في جميع المواقع التي تعرضت للهجوم. 此外,在遭受袭击的所有地区,农田、公共和政府建筑物(主要是学校)遭到有计划地掠夺,随后被烧毁。
وفي هذا السياق، تم إغلاق 8 معسكرات كانت تقع على أراض حكومية، ونُقلت وحدة الإشارة من المباني الحكومية عند إعادة المباني إلى الحكومة. 在此情况下,关闭了8座位于政府土地上的营地,一支信号部队从政府建筑物中迁出并将建筑物交还了政府。
وفي الوقت الراهن يعمل جيش تحرير كوسوفو، بعد أن انتقل إلى اﻷبنية الحكومية والتجارية التي ﻻ تشغلها اﻷمم المتحدة والقوة اﻷمنية الدولية في كوسوفو، إلى فرض الضرائب وتحصيل اﻹيرادات. 目前进入未被联合国和驻科部队占领的政府建筑物和商业建筑物的科军,已经开始征税和收钱了。