لدي على قائمة المتكلمين اليوم، باﻹضافة إلى وزيرة خارجية سلوفاكيا، إسما ممثﱢلَي إيطاليا والمكسيك. 除斯洛伐克外交部长之外,今天的发言者名单上还有意大利和墨西哥代表。
وزار رئيس مجلس اﻷمن كﻻ من وزير خارجية سلوفاكيا، ووزير المالية في سيراليون ورئيس برلمان جورجيا. 斯洛伐克外交部长、塞拉利昂财政部长和格鲁吉亚议会议长拜访了安理会主席。
وقد صدر نص الاتفاقية بمرسوم من وزير الخارجية ونشر في مجموعة القوانين في عام 1987 برقم 62. 《公约》文本通过捷克斯洛伐克外交部长法令发布,发表在1987年第62期《法律汇编》中。
وسنستمع إلى كلمات وزير خارجية كازاخستان، ووزير خارجية سلوفاكيا، والأمين البرلماني للعلاقات الخارجية باليابان، ووزير خارجية بولندا. 我们将听取哈萨克斯坦外交部长、斯洛伐克外交部长、日本外务大臣政务官和波兰外交部长的讲话。
وأود الآن مشاطرة الجمعية العامة عدة ملاحظات بشأن مسائل عالمية وإقليمية معينة من منظور أولويات السياسة الخارجية السلوفاكية. 现在,请允许我从斯洛伐克外交政策优先重点的角度,向大会谈谈关于一些全球和区域问题的看法。
وأكدت هذا اﻻدعاء مؤخراً زيارة وزيرة الخارجية السلوفاكية التي تحدثت في الجلسة العامة لمؤتمر نزع السﻻح في اﻷسبوع الماضي. 斯洛伐克外交部长最近的访问就是对我的这一说法的确证,她上周在裁军谈判会议全体会议上发了言。
وذَكَر أن وزير خارجية سلوفاكيا قد ذَكَر في المناقشة العامة أنه ينبغي أن تُطبِّق الدول الحائزة للأسلحة النووية البروتوكول الإضافي النموذجي إلى أقصى حد ممكن. 斯洛伐克外交部长在一般性辩论中指出,核武器国家应尽可能地适用《示范附加议定书》。