ولم يكن بمقدورها تحرير نفسها حيث كانت محصورة بذراع الأريكة. 她被沙发扶手困住,无路可退。
ثم تقطع عليه طريق الانسحاب 让他无路可退
نحن لَيْسَ لَنا الإختيــار 我们无路可退了
ليس هنالك رجعه الآن! 你无路可退了
(لويس) لا يستطيع أن يردعه (جيمي) يضغط بقوة 路易斯除了这 24 英尺的拳场 已经无路可退
نحن الان في وضع سئ أيها السادة وهذا ما سيجعلنا نرد الهجوم 我们被逼得无路可退 所以一定要马上反击
كاشيان) ما الذى يجب أن نفعله عندما) لا يوجد هناك مخرج من وضع معين؟ 儿子,无路可退时该怎么[刅办]?
سنفتقدك بشدّه إحترس من هؤلاء الأطفال أنا ألقيت القبض على طغاةٍ كم سيكون هؤلاء الأطفال أقوياء؟ 我能让罪犯无路可退 还怕搞不定三个小鬼么
ونتيجة لهذه الجهود، نؤمن بأن المبادلات والتعاون بين الكوريتين قد تقدم إلى نقطة لا يمكن الرجوع عنها. 因为这些努力,我们相信朝韩交流与合作已经上升到了无路可退的水平。
لقد وجدت روسيا نفسها في موقف لا يسعها التراجع عنه. لأنه إذا ضغط المرء على النابض إلى أقصى حد، فإنه سيرتد عليه بشدة. 俄罗斯现在退到了无路可退的边缘,就像一根弹簧被压到底,它是会猛烈地弹起来的。