23- ومن المقرّر افتتاح مكتب الاتصال في جنيف خلال الربع الأول من عام 2008. 日内瓦联络处预计于2008年第一季度成立。
السيدة أنّار قسام، مديرة مكتب الارتباط التابع لليونسكو في جنيف؛ Annar Cassam女士,教科文组织日内瓦联络处主任;
السيدة آنار كاسام (مديرة مكتب الاتصال في جنيف التابع لليونسكو)؛ Annar Cassam女士,教科文组织日内瓦联络处处长;
وأقدم نسخة من هذا التقرير أيضا ليطلع عليه مكتب التنسيق فيما بين المنظمات غير الحكومية في جنيف. 本人并已将本报告抄送非政府组织驻日内瓦联络处。
محلّل سياسات، مكتب البنك الدولي في جنيف روشيو باراهونا رييرا كوستاريكا عضو اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 希腊 联合国粮食及农业组织日内瓦联络处高级联络干事
السيد غوس هوتّوين، رئيس مكتب الاتصال في جنيف، الأمانة العامة لمجلس الاتحاد الأوروبي Guus Houttuin先生,欧洲联盟理事会总秘书处日内瓦联络处处长
يتلقى مكتب اﻻتصال في جنيف من الرئاسة قدرا ضئيﻻ من المعلومات عن حالة اﻷنشطة المشتركة الجارية وكذلك عن البرامج . 工发组织日内瓦联络处很少了解进行中的共同活动现状和总部的方案情况。
ويضاف إلى ذلك أن مكتب الاتصال في جنيف سيساهم في نشر أعمال البرنامج ودمجها في أعمال الدوائر المعنية بالحد من الكوارث والاستجابات الإنسانية في تلك المدينة. 此外日内瓦联络处将协助向日内瓦的减灾和人道主义应急界传达并整合方案的工作。
وإضافة لذلك، يساهم مكتب الاتصال في جنيف في التعريف بعمل البرنامج في أوساط العاملين في مجال الحد من الكوارث والاستجابة الإنسانية في جنيف وإدماجه فيها. 此外,日内瓦联络处将协助向日内瓦的减灾和人道主义应急团体传达并结合方案的工作。
سوف يُسهم مكتب الاتصال التابع لسبايدر في جنيف في تعميم أعمال البرنامج ومراعاتها لدى أوساط الحد من الكوارث وأوساط الاستجابة الإنسانية في جنيف. 天基信息平台日内瓦联络处将促进在日内瓦减轻灾害和人道主义反应界宣传和统筹方案的工作。