简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

本地組

"本地組" معنى
أمثلة
  • فان قوانين بعض السلطات القضائية والتشريعات الخاصة بمشاريع البنى اﻷساسية فيما يتعلق بالشركات ، تشترط قدرا معينا من مشاركة المستثمرين المحليين في الشركات المنشأة محليا .
    某些法域的公司法,或有关基础结构的特别立法规定在本地组建的公司中要有一定数目的本地投资者的参与。
  • (ج) التعاون والتآزر بين كيانات الأمانة العامة وإقامة شراكات أكثر تطلعا إلى الخارج مع الوكالات المتخصصة والمنظمات غير الحكومية والمنظمات المحلية الأخرى؛
    (c) 秘书处实体之间的合作与协力优势,以及秘书处与专门机构、非政府组织或其他本地组织建立的更加外向的伙伴关系;
  • 17- واستخدمت الأموال التي خصّصها لتنظيم حلقة العمل كل من الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية ووكالة الفضاء الأوروبية واللجنة التنظيمية المحلية لتوفير الدعم المالي لمشاركة 27 شخصا من البلدان النامية.
    联合国、宇航联合会、欧空局和本地组委会为举办讲习班拨付的经费用来为来自发展中国家的27名参加者提供资助。
  • وينبغي أن تشجع وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها على إقامة تعاون قوي على صعيد القواعد الشعبية مع المنظمات المحلية للشعوب الأصلية لتحديد البرامج والمشاريع والأنشطة الأخرى ووضع أولوياتها.
    在确定方案、项目和其他活动并排出其优先次序方面,应该促进联合国各机构、基金和方案与土着民的本地组织之间稳固的基层合作。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قدمت السلطة التنفيذية منحة قيمتها 000 150 جنيه استرليني لصندوق المرأة باسكتلندا في الفترة 2002-2003، لمساعدة المنظمات في المناطق المحلية على دعم المشاريع التي تعزز الرفاه الاجتماعي وبناء القدرات للنساء في مجتمعاتها الخاصة.
    此外,行政机构在2002-2003年为苏格兰妇女基金提供了15万英镑的赠款,以协助本地组织支持在各自社区促进妇女社会福利和能力建设的项目。
  • وقدّم تعليقات ختامية ممثلون عن وزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلم والتكنولوجيا في اليابان والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية واليونسكو ومكتب شؤون الفضاء الخارجي واللجنة التنظيمية المحلية لمؤتمر الاتحاد الدولي للملاحة الفضائية السابع والخمسين، المقرر عقده في إسبانيا في غضون عام 2006.
    文部科学省、宇航联、教科文组织、外层空间事务处以及将于2006年在西班牙举行的第五十七届国际宇宙航行大会的本地组委会的代表致了闭幕词。
  • وبمقتضى العديد من النظم القانونية ، فان أي فائدة أو عمولة أو أجور يتم تقاضيها فيما يتصل بقروض أو ديون تتحملها على نحو مباشر أو غير مباشر شركات منشأة محليا ، أو يمكن طرحها من اﻻيرادات المكتسبة محليا ، تعتبر ايرادات محلية بالنسبة الى اﻷغراض الضريبية .
    据许多法律系统的规定,出于税收的考虑,与由本地组建的公司直接或间接承担或因在本地获取收入可扣除的有关贷款或债务的任何利息、佣金或费用都被认为是本地收入。
  • ومن الأمثلة الأخرى لأعمال السلطة التنفيذية الاسكتلندية في هذا المجال التعاون مع المنظمات النسائية (في مقاطعة فايف) خلال الفترة 2001-2002، لغرض إعداد مشروع للمشاورات المحلية مع المنظمات والأفرقة المحلية والمرأة من أجل تحديد اهتماماتها وأولوياتها.
    苏格兰行政机构在此领域开展工作的另一个例子是在2001-2002年期间与妇女组织(法夫)进行合作,旨在与本地组织、团体及妇女一道开发一个本地意见征询项目,查明妇女所关心的问题和优先事项。
  • 19- ووفّرت اللجنة التنظيمية المحلية التي كانت تضم ممثلين عن وزارة التعليم والثقافة والرياضة والعلم والتكنولوجيا في اليابان والوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي ومدينة كيتاكيوشو، مرافق المؤتمر والدعم السكرتاري والتقني، والنقل المحلي إلى المطار ذهابا وإيابا بالنسبة للمشاركين المشمولين بالتمويل، ونظّمت عددا من الأنشطة الاجتماعية لفائدة جميع المشاركين في حلقة العمل.
    本地组委会包括来自文部科学省、日本航天探测局及北九洲市的代表,它为获得经费资助的参加者提供会议设施、文书和技术支助以及往返机场的交通,并为讲习班的参加者组织了许多社会活动。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2