594- ويغطي قطاع معاهد البحث برمته 15 في المائة من مصروفات البحث والتطوير في هولندا. 在荷兰,整个研究机构部门负责全部研发支出的15%。
أما المشروع الرائد المتعلق بحسابات القطاع المؤسسي فسيُشرع فيه بعد الانتهاء من المشروع الرائد الأول. 机构部门账户试点项目将在第一个试点项目完成后启动。
ويُجري موظفو الادعاء العام والقضاة والمسؤولون القضائيون وموظفو وزارة الداخلية زيارات منتظمة لمرافق إدارة السجون. 检察官、审判员和法官以及内政部部长定期参观监狱机构部门。
)أ( تمثل هذه اﻷرقام العمليات التي تجرى في قطاع الوكالة على مرضى الخدمات الصحية الوطنية. (a) 这些数字是指全国保健服务的病人在代理机构部门接受的手术。
تسهيل التبادلات بين مختلف المنظمات الأعضاء وتعزيز التشارك مع المنظمات أو المؤسسات العاملة على النهوض بالمرأة. 促进各成员协会之间的交流,增强同其他妇女发展机构部门的合作。
وفي قطاع المؤسسات، عقد العديد من الأطراف تعهدات إضافية لزيادة كفاءة الطاقة في المنشآت العامة. 在机构部门,许多缔约方就提高公共建筑物能源效率做了进一步的承诺。
وتعنى بهذه المسألة عدة مؤسسات وأجهزة في منظومة الأمم المتحدة أو من خارجها. 很多不同的联合国和非联合国系统的机构部门和机制正在忙于处理这个问题。
وباﻹضافة إلى هذا يجري اﻵن تجميع بعض عناصر محاسبة قطاع المؤسسات وجدول اﻹيرادات والمصروفات ومصفوفات المحاسبة اﻻجتماعية. 此外,还正在编制机构部门会计、投入产出表和社会会计矩阵的某些部分。
وتصنِّف مجموعة البيانات كذلك الحسابات غير المالية الفصلية حسب القطاع المؤسسي (لغاية صافي الإقراض) على النحو الموصى به. 该数据集也根据建议按机构部门归类季度非金融财户(直到借出净额)。