بيان مقدم من الاتحاد الأوروبي لربَّات البيوت، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织欧洲持家妇女联合会提交的陈述
بيان مقدم من الاتحاد الأوروبي للنساء العاملات في المنزل، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织欧洲持家妇女联合会提交的声明
بيان مقدم من الاتحاد الأوروبي للمرأة العاملة في المنـزل، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织欧洲持家妇女联合会提交的陈述
بيان مقدّم من الاتحاد الأوروبي للعاملات بلا أجر في البيوت، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي 具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织欧洲持家妇女联合会提交的声明
وبناء عليه، يدعو الاتحاد الأوروبي للنساء العاملات في المنزل جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة إلى التنفيذ التام لمنهاج عمل بيجين. 因此,欧洲持家妇女联合会吁请联合国所有会员国充分实施《北京行动纲要》。
ومع ذلك، من الصعوبة للغاية بالنسبة للاتحاد، بوصفه ممثل العاملين بدون أجر، تمويل المندوبين والوصول إلى المعلومات ذات الصلة. 不过,作为无薪工作者代表,欧洲持家妇女联合会很难为代表提供资金并获得相关信息。
وفي الختام، يرغب الاتحاد في تسليط الضوء على الممارسات السليمة التي وضعت في أيرلندا فيما يتعلق بالإحصائيات المعنية بالعمل غير المدفوع الأجر. 最后,欧洲持家妇女联合会希望着重强调爱尔兰在统计无偿劳动方面形成的良好做法。
وقبل الدورات وبعدها، تم توزيع وثائق العمل لاجتماعات ومؤتمرات الأمم المتحدة على أعضاء الاتحاد، وتم توزيع تقرير بصفة عامة. 在这些届会的前后,向欧洲持家妇女联合会成员散发了联合国会议和大会工作文件,并广泛散发了一份报告。
ويدعو الاتحاد الأوروبي للنساء العاملات في المنزل أيضا الأمم المتحدة إلى تتبع التقدم الذي تحرزه الدول الأعضاء في ما يتعلق بالقضاء على العنف ضد النساء والفتيات في جميع المجالات. 欧洲持家妇女联合会也吁请联合国跟踪会员国在各个领域消除对妇女和女童暴力的进展情况。
وبالرغم من ذلك، يلاحظ الاتحاد الأوروبي لربَّات البيوت أن التقدم في ما يتعلق بالاعتراف بعمل المرأة غير المدفوع الأجر ودعمه، قد تخلَّف عن أولويات أخرى. 但欧洲持家妇女联合会指出,与其他优先事项相比,对妇女无偿工作的认可和支持取得的进展相对滞后。