"لقد تجاوزنا مرحلة حساسة و المعنويات مرتفعة 航向正确 井然有序 我们已熬过临界点 情绪正高昂
ولا يمكن أن يكون أبدا أداة لقضية عادلة ونبيلة حقا. 它永远不可能为真正高尚和正义的事业服务。
ويلقي هذان العنصران بظلال من الشك على كفاءة المحكمة واستقلالها في الواقع. 这两项内容使人们对法院能否真正高效和独立产生了疑问。
انت تتحرك بسرعة كبيره سيكون صعبا الانضمام لكم 哇呜,我们现在正高速前进 对不对? 好刺激啊! 我真不敢相信 实在太爽了!
وتستعين الشركات الوطنية الكبرى بانتظام بمسؤولين معنيين بالنزاهة وتطبق سياسة منع الهدايا. 大型国营企业通常会聘用廉正高级职员,并制订禁止收礼的政策。
فوجود نظام دولي لإقامة العدل يتسم بحسن الإدارة إنما هو شرط أساسي للحفاظ على كفاءة الأمانة العامة وفعاليتها. 国际司法系统公正高效是维持秘书处高效率高成效运转的先决条件。
14- تطلب إلى المفوضة السامية استخدام سياسة التعيينات الجديدة لتصحيح اختلال التوازن الحالي في تكوين ملاك المفوضية السامية؛ 请高级专员利用新征聘政策纠正高专办当前工作人员组成的不平衡现象;
فعلى مدى عشر سنوات من الخدمة، أعطى القيم العالمية للإنسان مستوى رفيعاً وقاد الأمم المتحدة برؤية حقيقية. 在近十年的服务中,他弘扬人类普遍价值观,真正高瞻远瞩地领导了联合国。
19- تكرر الطلب إلى المفوض السامي أن يستخدم سياسة التعيينات الجديدة لتصحيح اختلال التوازن الحالي في تكوين ملاك المفوضية السامية؛ 重申对高级专员的要求,利用新征聘政策纠正高专办当前工作人员组成的不平衡现象;
وكان من بين التغيرات البارزة التي تناولها نقطة المراقبة الموحدة التي تحتوي في آن واحد معا على الإحداثيات الجيوديسية، والارتفاع الأرثومتري، وقيمة الجاذبية. 他谈到的一个主要变化是建设了综合大地坐标、正高以及重力值的统一控制点。