وفي هذا الصدد، تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تعتمد قانوناً بشأن المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم (1981). 在此方面敦促缔约国通过有关《母乳代用品国际销售守则》(1981年)的法律。
وأفاد أن الحكومة طلبت من اليونيسيف المساعدة في تنفيذ القانون الدولي لتسويق بدائل لبن الأم ورسم استراتيجية عامة لرضاعة الثدي. 该国政府已经要求儿童基金会协助落实《母乳代用品国际销售守则》和普遍哺乳战略。
وتعرب اللجنة عن مزيد من القلق إزاء ندرة المعلومات عن جهود الدولة الطرف الرامية إلى إنفاذ المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. 委员会也表示关切缺少资料说明缔约国如何努力执行《母乳代用品国际销售守则》。
وأوصت اللجنة الدولةَ بأن تُنْفذ التشريعات القائمة، وتشجع الرضاعة الطبيعية الخالصة، وتتقيد بالمدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم(102). 委员会建议该国执行现有法律,提倡纯母乳喂养,并遵守《母乳代用品国际销售守则》。 102
ونفذ خمسة وعشرون بلدا في قوانينه الوطنية المدونة الدولية لقواعد السلوك الدولية لتسويق بدائل لبن الأم(). 迄今已有25个国家在国家法律中实施了《母乳代用品国际销售守则》这一适用跨国公司行为的守则。
كما تلاحظ اللجنة بقلق انخفاض معدل الرضاعة الطبيعية الخالصة وأن الدولة الطرف لم تعتمد بعد القانون الدولي المتعلق بتسويق بدائل لبن الأم. 委员会关切地注意到,母乳喂养率降低,缔约国尚未通过《母乳代用品国际销售守则》。
60- توصي اللجنة الدولة الطرف بتعزيز جهودها لتشجيع ممارسات الرضاعة الطبيعية الخالصة والامتثال لأحكام المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. 委员会建议缔约国加大力度,倡导纯粹母乳喂养做法,并遵循《母乳代用品国际销售守则》。
وقدمت اليونيسيف الدعم من أجــل تشجيــع الاقتصــار على الرضاعة الطبيعية في 97 بلدا، وواصلت رصدها للامتثال للمدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم. 儿童基金会在97个国家支助提倡全母乳喂养,并继续监督《母乳代用品国际销售守则》的实施情况。
لكن عدد البلدان التي أدرجت حتى اﻵن ضمن قوانينها القانون الدولي لتسويق بدائل لبن اﻷم، الذي اعتمدته الجمعية العامة لمنظمة الصحة العالمية في عام ١٩٨١، ﻻ يتجاوز ٢٠ بلدا. 不过,迄今为止只有20个国家将世界卫生大会通过的母乳代用品国际销售守则收入法律。
بيد أن هذه المعدلات لا تزال منخفضة للغاية في العديد من البلدان، ولا تنفذ في كثير من الأحوال المدونة الدولية لتسويق بدائل لبن الأم تنفيذا كاملا. 不过,许多国家的全母乳喂养率仍然很低,《母乳代用品国际销售守则》往往没有得到充分执行。