وقد عزت إحدى الدراسات ارتفاع مستويات النفثالينات في بحر بارينت إلى الكتل الهوائية القادمة من أوروبا. 一项研究认为,巴伦支海氯化萘含量过高原因是来自欧洲的空气团。
ودرجات الحرارة القصوى ، والدوامات ، والكتل الهوائية الضخمة تتحرك بصورة مستمرة ، ويمكن أن تقطع آﻻف الكيلومترات في يوم واحد . 极端的温度、旋风和大气团一直处于运动之中,一天就可以移动成千公里。
722- وتدعى سوريا أن رواسب رطبة وجافة لملوثات حدثت فوق جنوب شرق أراضيها نتيجة التعرض لهذه الكتل الهوائية. 叙利亚说,由于受到气团的影响,叙利亚东南部领土出现了污染物的干湿两种沉降。
وبسبب خصائص بولندا الطبيعية وموقعها الجغرافي، تتفاعل فوقها كتل هوائية مختلفة تؤثر في طقسها وبالتالي في مناخها. 由于波兰的自然特性和地理位置,各种气团在波兰上空相互作用,对其天气及气候造成了影响。
وبسبب خصائص بولندا الطبيعية وموقعها الجغرافي، تتفاعل فوقها كتل هوائية مختلفة تؤثر في طقسها، وبالتالي في مناخها. 由于波兰的自然特性和地理位置,各种气团在波兰上空相互作用,对其天气及气候造成了影响。
وبينت إسقاطات عكسية مقابلة أن الكتل الهوائية تنشأ إلى حد كبير في الجزء اليوروأسيوي من المحيط القطبي في المنطقة القطبية في روسيا. 相应的回溯性轨迹分析表明,大部分空气团来自北冰洋的欧洲部分或俄罗斯的北极地区。
وبينت اسقاطات عكسية مقابلة أن الكتل الهوائية تنشأ إلى حد كبير في الجزء اليوروأسيوي من المحيط القطبي في المنطقة القطبية في روسيا. 相应的回溯性轨迹分析表明,大部分空气团来自北冰洋的欧洲部分或俄罗斯的北极地区。
وما زالت مسألة التلوث الإشعاعي للكتل الهوائية تسبب مشكلة ملحة بشكل عام، في منطقة العزل المحيطة بموقع محطة مفاعل تشيرنوبيل النووية لتوليد الكهرباء. 4. 在切尔诺贝利核电厂隔离区和周围地区,气团放射性沾染依然是一个亟需解决的基本问题。
وبسبب سمات بولندا الطبيعية وموقعها الجغرافي، تتفاعل فوق بولندا كتل هوائية مختلفة، بحيث تؤثر في طقسها وتؤثر نتيجة لذلك في مناخها. 由于波兰的自然特性和地理位置,各种气团在波兰上空相互作用,对波兰的天气及其气候造成了影响。
وبسبب خصائص بولندا الطبيعية وموقعها الجغرافي، تتفاعل فوق بولندا كتل هوائية مختلفة، بحيث تؤثر في طقسها وتؤثر نتيجة لذلك في مناخها. 由于波兰的自然特性和地理位置,各种气团在波兰上空相互作用,对波兰的天气及其气候造成了影响。