وقد استمر تدهور قدرة محطات الأرصاد الجوية على تبليغ هذه المعلومات في بلدان عديدة، خلال العقود الماضية، ليزداد عدم موثوقية تقييمات الآثار في مواجهة ارتفاع وتيرة تكرار الظروف القاسية التي تعانيها نظم الإنتاج الزراعي. 过去几十年,许多国家的气象台提供这类资料的能力受到侵蚀,在农业生产系统日益受到限制的情况下,更没有把握评估旱灾影响。
ومن عوامل نجاحها الصلة الوثيقة بين مؤشر المناخ والخسائر الفعلية في المحاصيل، وشبكة يعتمد عليها من المحطات الجوية، وتسويق التأمين من خلال مؤسسات محلية موثوق بها مثل مؤسسات التمويل البالغ الصغر أو منظمات المزارعين(). 成功因素包括在天气指数和实际的作物损失间建立紧密联系,可靠的气象台网络以及通过可信赖的当地各机构,例如小额供资机构或农民组织进行保险营销。
5- واصل معهد الأرصاد الجوية التابع لوزارة العلوم والتكنولوجيا والبيئة تحسين تنبؤاته الجوية ببلوغه نسبة دقة قدرها 90 في المائة وذلك بفضل المنشآت الرادارية الثماني ومحطات الأرصاد الجوية الثماني والستين التي تم إنشاؤها والأداء الممتاز لمحطة الساتل الكوبي العالي الاستبانة. 科学、技术与环境部气象学研究所继续改进其天气预报工作,由于安装了八个雷达并设立了68所气象台站,而且古巴高分辨率卫星台站的工作极为出色,因此天气预报准确率已经达到90%。
٧٤- وأبلغ أن المشاريع والبرامج الثنائية سوف تساعد البلدان في التكيف مع تغير المناخ، من خﻻل تحسين إدارة المناطق الساحلية، واﻻحتفاظ بنظم إيكولوجية على حافات الصحارى، وتحسين إدارة المياه في المناطق الجافة، وتطوير محطات اﻷرصاد الجوية ونظم اﻹنذار المبكر بشأن المجاعة. 缔约方报告了双边项目和方案情况,这些项目和方案将协助各国通过改进沿海地区管理、保护沙漠边缘地带的生态、改进旱地的水资源管理以及发展气象台站和饥荒早期预报系统等手段来适应气候变化。