وعلى نحو مشابه، تتأثَّر غلال المحاصيل والمنظومات الإيكولوجية البرية والمائية بنضوب طبقة الأوزون. 同样,臭氧层消耗会影响粮食产量及陆地和水生生态系统。
ومن ناحية أخرى، تعتمد النُظُم البيئية المائية على خصائص تدفق الأنهار وتقلبها ونوعيتها. 另一方面,水生生态系统取决于河流的流量、变化和质量的特性。
وتعتمد النُظم الإيكولوجية الأرضية والمائية على المياه، ويجب إيلاء اهتمام خاص بأكثر المناطق الإيكولوجية هشاشة. 陆栖和水生生态系统都依赖水,必须特别重视最脆弱生态地区。
(أ) ندرة المياه العذبة، وتردي نوعية المياه، والتنازع بين الأنشطة البشرية والنظم الإيكولوجية المائية؛ (a) 淡水短缺、水质退化、以及人为活动与水生生态系统之间的冲突;
ويؤثّر التدنّي في كمية ونوعية المياه السطحية والجوفية على النظم الإيكولوجية المائية وعلى خدماتها. 地表水和地下水数量和质量的下降越来越影响到水生生态系统及其服务。
ويظهر عدد من التقارير أن عوامل التضخم البيولوجي للدوديكان الحلقي السداسي البروم تزيد عن 1 في الأنظمة الإيكولوجية المائية. 有大量的报告显示六溴环十二烷在水生生态系统中的生物放大系数大于1。
ويجري فريق تقييم التأثيرات البيئية تقييمات متعلقة بتأثيرات استنفاد طبقة الأوزون على صحة الإنسان والنباتات الأرضية وعلى النظم الإيكولوجية المائية. 环境影响评估小组针对臭氧消耗对人类健康、陆地植物和水生生态系统的影响进行评估。
وثبات الاندوسلفان ومبيدات الآفات الأخرى في النظم الإيكولوجية المائية في المداريات ليس أقل بشكل جم منه أثناء الصيف في الأقاليم المعتدلة. 硫丹及其他农药在热带水生生态系统中的持久性并不比其在夏季温带地区的持久性低很多。
(أ) زيادة استخدام نُهج النظام الإيكولوجي في البلدان للحفاظ على خدمات النظام الإيكولوجي والإنتاجية المستدامة للنظم الأرضية والمائية (a) 各国更多地采用生态系统办法来维持生态系统服务以及陆地和水生生态系统的可持续生产力
خلصت استراليا إلى أن هناك مخاطر غير مقبولة على النظم الأيكولوجية المائية، خاصة بالنسبة للأسماك والقشريات الكبيرة، والنحل. 澳大利亚的结论是:对水生生态系统,尤其是对鱼类和大型无脊椎动物以及蜜蜂有不可接受的风险。