44- ولقد تأثر الدستور البوليفي الأول والدساتير التي تلته تأثرا عميقا بنموذج الثورة الفرنسية ومُثُلها. 玻利维亚的第一部宪法以及以后的几部宪法在形式和内容上都受到法国大革命的重大影响。
(42) انظر بصفة عامة A. Soboul, The French Revolution 1787-1799, New York, Vintage, 1975. 42 见A. Soboul, 《1787-1799年的法国大革命》,纽约,Vintage出版公司,1975年。
وساندت أوليمب دي غوج الثورة الفرنسية ولكن حُكم عليها أن تقضي بالمقصلة لأنها هاجمت الممارسات الحكومية أثناء " عهد الإرهاب " . 德古热支持法国大革命,但是因其在大革命恐怖统治中攻击政府行为,而被判处死刑,送上了断头台。
وفي الواقع، فهي ثورة تماثل اندلاع الثورة الفرنسية عام 1789 التي وصفها الفيلسوف هيغل بأنها فجر رائع. 实际上,这场革命堪比被黑格尔称为 " 光辉灿烂的黎明 " 的1789年法国大革命。
13- جاء في ورقة العمل التي أعدتها اللجنة الفرعية أن التضامن يعني اشتراك الأفراد والجماعات والأمم والدول في المسؤوليات والمصالح، وهو يبدو أحياناً مرتبطاً بمثال الإخاء الذي أعلنته الثورة الفرنسية. 小组委员会的工作文件指出,团结意味着个人、群体,民族和国家之间责任和利益相互融合,有时又与法国大革命宣扬的博爱理想相联系。
22- التضامن يعني اشتراك الأفراد والجماعات والأمم والدول في المسؤوليات والمصلحة، وهو يبدو أحيانا مرتبطا بمثال الأخوة الذي أعلنت عنه الثورة الفرنسية. 团结是指个人、群体,民族和国家之间责任和利益相互融合,有时又与法国大革命宣布的 " 天下皆兄弟 " 的理想相联系。