简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

注意力缺失症

"注意力缺失症" معنى
أمثلة
  • 440- وتعرب اللجنة أيضاً عن قلقها إزاء الخطأ في تشخيص اضطراب نقص الانتباه الناجم عن النشاط المفرط واضطراب نقص الانتباه ومن ثم إزاء المبالغة في وصف العقاقير النفسية المنشطة، على الرغم من ازدياد الأدلة على الآثار الضارة لهذه العقاقير.
    委员会对下述情况表示关切:注意力缺失多动症和注意力缺失症被误诊,因此,尽管越来越多的事实证明精神兴奋剂具有危害效果,却仍然对此过多地开出采用这一药物的处方。
  • وتوصي اللجنة أيضاً بأن تنظر الدولة الطرف بعناية في ظاهرة الإفراط في وصف المنشطات النفسية للأطفال وأن تتخذ تدابير توفر للأطفال المصابين باضطراب نقص الانتباه مع فرط النشاط واضطراب نقص الانتباه، وأسرهم ومعلميهم، سبل الاستفادة من مجموعة واسعة النطاق من التدابير النفسية والتعليمية والاجتماعية وسبل العلاج.
    委员会还建议缔约国认真监测儿童心理兴奋剂处方,对诊断为注意力缺失多动症和注意力缺失症的儿童及其家长和教师主动提供范围更广的心理、教育和社会措施及治疗。
  • 441- توصي اللجنة الدولة الطرف بمواصلة إجراء بحوث بشأن تشخيص ومعالجة اضطراب نقص الانتباه الناجم عن النشاط المفرط واضطراب نقص الانتباه، بما في ذلك الآثار السلبية المحتملة للمنشطات النفسية على صحة الأطفال البدينة والنفسية، وباستخدام أشكال أخرى من الإدارة والعلاج قدر المستطاع، للقضاء على هذه الاضطرابات السلوكية.
    委员会建议对诊断和治疗注意力缺失多动症和注意力缺失症展开进一步研究,包括精神兴奋剂对于儿童的身心健康可能产生的消极影响,并尽可能地采取其他控制和治疗形式,来处理这些行为性疾患。
  • وبينما أثبتت نظم المراقبة الوطنية منها والدولية نجاحها في التصدي للمشكلة من جوانبها المشروعة )باستثناء عدد قليل من المجاﻻت المثيرة للقلق التي تحتاج الى استجابة مناسبة ، مثل معالجة اﻻضطرابات الناجمة عن قصور القدرة على التركيز والسمنة( ، اﻻ أنه اتضح أن تلك النظم تعتورها نقاط ضعف كثيرة فيما يتعلق بمنع الصنع السري واﻻستهﻻك غير المشروع للمنشطات اﻷمفيتامينية .
    国家和国际管制系统在解决合法问题方面是成功的(除少数几个领域,例如治疗注意力缺失症和肥胖症,需要采取充分的对策外),然而在防止秘密制造和非法消费安非他明类兴奋剂方面,国家和国际管制系统暴露出许多弱点。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2