11- وقال إنَّ وفده يود أن يكون الدليل وثيقة حية وأن ترسل إلى اللجنة تحديثات مقترحة له من أجل إقرارها. 他的代表团希望《指南》是一份活文件,拟议增补内容需报委员会核准。
ألف3-1-7 ينبغي اعتبار هذا المرفق وثيقة قابلة للتطور ومن ثم وثيقة يمكن تشذيبها وتفصيلها إلى حد أكبر مع مرور الوقت. A3.17 本附件应被看作是活文件,因此应当随着时间进一步改进和发展。
ألف 3-3-1-6 وينبغي اعتبار هذا الفرع وثيقة حية وبالتالي فهو يخضع للمزيد من التحسين والتطوير مع مرور الوقت. A3.3.1.6 本节应被看作是活文件,因此应当随着时间进一步改进和发展。
18- وقال إنَّ وفده يرى أنَّ الصيغة النهائية لدليل الاشتراع، الذي ينبغي أن يكون وثيقة حية، يمكن وضعها من خلال التشاور مع الخبراء. 他的代表团认为《颁布指南》应是一份活文件,可通过与专家磋商最后审定。
وتستفيد الخطة الاستراتيجية من معارف المنظمة المكتسبة ووضعها الفريد، وهي وثيقة حية يجري استعراضها وتعديلها حسب الاقتضاء. 该战略计划借鉴了该组织掌握的知识和独特的定位,是一份可根据需要审查和调整的活文件。
وأضاف قائلاً إنه على الرغم من تحديد الإطار مجالات ذات أولوية من قبيل قطاع الطاقة، فإنه أيضا وثيقة مرنة يمكن تكييفها وفقاً للاحتياجات الناشئة. 尽管确立了如能源部门等优先领域,它也是一份可以适应于现有需求的灵活文件。
وتعتبر المنشورات " وثائق حية " تكمل وتحدث كلما برزت تحديات جديدة وتقدمت العلوم. 这些出版物被视为`活文件 ' ,应随着新挑战的出现和科学进步而不断补充和更新。
وفي حين أن هذه الخطة وثيقة قابلة للتنقيح سيجري استكمالها حسب الاقتضاء، فالإطار الزمني المحدد أصلا لتنفيذها هو عام واحد بدءا من تاريخ اعتمادها. 该计划是一份活文件,将视需要加以更新,其最初执行时限为计划通过后一年之内。
وضعت البعثة استراتيجية للاتصالات في المرحلة الانتقالية في صورة " وثيقة حيّة " لإرشاد مكتب الاتصالات والإعلام خلال فترة الانسحاب. 特派团已制定了一份过渡时期的宣传战略,这是指导撤离期间通信和新闻办公室工作的活文件。
وستكون الملاحظات الفنية بمثابة " وثيقة حية " سيجري تحديثها دوريا، ولا سيما في ما يتعلق بالممارسات الجيدة. 技术说明将是一份 " 活文件 " ,将定期更新,特别是关于良好做法方面。