简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

煙火劑

"煙火劑" معنى
أمثلة
  • 1- الذخيرة أو الذخيرة الفرعية المصممة لإطلاق مواد مضيئة أو دخانية أو مركّبات متفجرة أو عصافة تضليلية؛
    设计用于散发照明弹、烟雾、烟火剂或金属箔片的弹药或子弹药;
  • 595 مفجرة ألغام و45 من آلات إزالة الألغام و123 من كلاب كشف 500 4 كيلومتر مربع إلى 350 1 كيلومتراً مربعاً منذ عام 2000. وفي
    在这些活动中总共使用了595件烟火剂、45部排雷机器以及123条探雷犬。
  • ولا تشمل هذه المكونات والتركيبات المكونات الميكانيكية فقط (الأغلفة والنوابض والمسامير وما إلى ذلك) بل أيضاً تركيبات متفجرة ونارية، ولواصق ومواد تشحيم.
    其中不仅包括机械部件(外壳、弹簧、撞针),而且包括炸药以及烟火剂、粘合剂和润滑剂。
  • (أ) الذخيرة أو الذخيرة الصغيرة المصممة لتنثر القنابل المضيئة أو الدخان أو الشهب أو مشاعل التشويش؛ أو الذخيرة المصممة حصرا لأغراض الدفاع الجوي؛
    ㈠ 设计用于散发照明弹、烟雾、烟火剂或金属箔片的弹药或子弹药;或设计专用于防空的弹药;
  • (أ) الذخيرة أو الذخيرة الصغيرة المصممة لتنثر القنابل المضيئة أو الدخان أو الشهب أو مشاعل التشويش؛ أو الذخيرة المصممة حصرا لأغراض الدفاع الجوي؛
    设计用于散发照明弹、烟雾、烟火剂或金属箔片的弹药或子弹药;或设计专门用于防空的弹药;
  • وعلى ما يبدو فإن المركبات النارية (المستخدمة غالباً في تأخير التدمير الذاتي) تتطلب عناية كبيرة في التصميم والتصنيع والتخزين لتحقيق قدر أعلى من الموثوقية.
    烟火剂(往往用于自毁定时装置)看来需要慎重设计、制造和储存才能达到很高的可靠性。 自 失 效
  • (ج) هل بلغت نوعية المكونات المختارة (المواد، والعناصر الميكانيكية، والمواد المتفجرة، وتوافق المواد النارية وتقادمها، ...) مستواها الأمثل فيما يتعلق بالأداء، ونسبة الفشل والكلفة؟
    所选部件(材料、机械部件、火炸药、烟火剂的兼容性和时间衰减.)的质量相对于性能而言是否最佳,哑弹率和成本如何?
  • (ج) هل نوعية المكونات المختارة (المواد، والمكونات الميكانيكية، والمواد المتفجرة، وتوافق المواد النارية وتقادمها، والأجزاء الإليكترونية، والبطاريات ...) مستوفية للمستوى الأمثل فيما يتعلق بالأداء والمعدل المحدد للذخائر غير المنفجرة؟
    所选部件(材料、机械部件、火炸药、烟火剂的兼容性和时间衰减、电子零件、电池.)的质量相对于性能而言是否最佳,未爆弹药比率如何?
  • (ج) هل نوعية المكونات المختارة (المواد، والأجزاء الميكانيكية، والمواد المتفجرة، وتوافق المواد النارية وتقادمها، والأجزاء الإلكترونية، والبطاريات ...) مستوفية للمستوى الأمثل فيما يتعلق بالأداء والمعدل المحدد للذخائر غير المنفجرة؟
    所选部件(材料、机械部件、火炸药、烟火剂的兼容性和时间衰减、电子零件、电池.)的质量相对于性能而言是否最佳,未爆弹药比率如何?
  • `1` يبدو أن الذخائر النارية وذخائر الأسلحة الصغيرة تشكل خطراً يتراوح بين الضئيل والمتوسط على السكان المحليين ومجهوداً أو ضرراً يتراوح بين الضئيل والمتوسط بالنسبة لعمال الإزالة حتى عندما يتم العثور على كميات كبيرة منها.
    烟火剂和小武器弹药对当地民众来说似乎只是中、低程度的威胁,对排雷操作人员来说也只意味着中、低程度的努力或危险,即使发现了很大的数量;
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3