ومما يكتسي أهمية حيوية، نشر مجموعات من وحدات الشرطة الخاصة في الميدان في أقرب وقت ممكن. 极重要的是尽快将特别警察股的一群人部署到工作地点。
وضم هذا الرقم 706 أفراد من وحدات الشرطة الخاصة و 206 أفراد من شرطة الحدود. 这个数字包括特别警察股的706人和206名边境警察。
ليشتي، في ديلي وباوكاو. 在帝力和包考,前身为特别警察股(特警股)的快速干预股也已转交给了国家警察。
قيام وحدات الشرطة المتخصصة بعدد يصل إلى 100 مهمة من المهام المخصصة و 150 من عمليات الاستطلاع والمراقبة 特别警察股开展多达100个专项任务和150次侦察和监视行动
16- وذكرت دول عديدة أنها أنشأت، من أجل الاستجابة للتحديات المتزايدة، وحدات شرطة خاصة للتعامل مع حالات الاتجار بالأشخاص. 许多国家建立了特别警察股处理人口贩运案件,以此应对不断加增的挑战。
علاوة على ذلك، لا يؤدي سوى بعض من أفراد وحدات الشرطة الخاصة الأربع البالغ عددهم 100 1 فرد مهام الشرطة العادية. 此外,四个特别警察股的1 100名警官中仅有一些人执行正规警察任务。
وقد أقيمت صﻻت وثيقة، أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، بين وحدة السيطرة على التجمعات )فرقة التدخل وحفظ النظام( ووحدة الشرطة الخاصة التابعة لﻷمم المتحدة. 在本报告所述期间,人群控制股和联合国特别警察股之间建立了紧密的联系。
وقد أُنجزت جميع أعمال البناء الرئيسية اللازمة لوحدات الشرطة الخاصة، ووحدة الحماية المشددة ووحدة التحقيقات المالية ووحدة التحقيقات الجنائية. 特别警察股、近距离保护股、金融调查股和刑事调查股需要的所有主要建筑任务均已完成。
وأنشئت مديرية تابعة لمفوضية شؤون المرأة والطفولة تعنى بتقديم الرعاية النفسية الاجتماعية المتخصصة لضحايا الاتجار بالأشخاص والاستغلال الجنسي. 妇女和儿童问题特别警察股下设立了一个为人口贩运和性剥削受害者提供社会心理援助的部门。