واستُخدمت بعض العينات التي أُخذت لجمع بيانات عن البيئة التي أخذت منها واستخدمت البقية للمشروع المذكور. 收集到的一些样品用于印度深海环境试验环境数据库,其余则用于该试验项目。
كي يولي الفريق العامل عناية خاصة ﻻستنباط وسيلة لتيسير وصول الدول اﻷعضاء إلى قواعد البيانات البيئية على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة، 注意拟订一项办法,便利各会员国利用整个联合国系统的环境数据库,
كي يولي الفريق العامل عناية خاصة ﻻستنباط وسيلة لتيسير وصول الدول اﻷعضاء إلى قواعد البيانات البيئية على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة، 注意拟订一项办法,便利各会员国利用整个联合国系统的环境数据库,
والمهمتان الرئيسيتان لهذا المركز هما انتاج وادارة مجموعات البيانات البيئية لتوزيعها على السلطات العامة والباحثين والمؤسسات الدولية . 该中心的主要任务是为政府部门、研究人员和国际机构制作和管理环境数据库。
ولذلك فإنه أيضاً قد ظل يتناول مدى التغير الطبيعي من حيث النطاق الزمني وإنشاء قاعدة بيانات بيئية بشأن حوض المحيط الهندي الأوسط. 因此,承包者也研究空间自然变化,并建立中印度洋海盆环境数据库。
وظلت المنظمة أيضاً تقارن بين البيانات الموجودة بغية إنشاء قواعد بيانات بيئية ولكنها لم تقدم قدراً كبيراً من التفاصيل بشأنها. 海洋金属组织还核对现有数据,设立环境数据库,但没有就此提供很多细节。
وباﻹضافة إلى ذلك، يجري وضع قاعدة بيانات بيئية لنظام للمعلومات الجغرافية كما يجري اختبار تكنولوجيات بيئية مﻻئمة أخرى. 此外,一个地域资料系统环境数据库正在筹建之中,而且正在测试其它适宜的环境技术。
(ب) إعادة تصميم قاعدة البيانات البيئية، لمواءمتها مع الشكل الجديد للبيانات، ونقل البيانات المحفوظة إلى قاعدة البيانات الجديدة؛ (b) 重新设计环境数据库,以便接纳新的数据格式,并将档案中的数据移到新的数据库中;
واقترح برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة مشروعا لتسهيل إمكانية وصول البلدان النامية إلى قواعد البيانات البيئية اﻹقليمية والعالمية. 联合国环境规划署(环境规划署)提出了为发展中国家访问区域和全球环境数据库提供方便的设想。
' 1` وضع نظمٍ للتعامل مـع المعلومات المصنَّفة تعاملاً منهجياً وإعداد قواعد بيانات بيئية داعمة لالتزامات الإبلاغ في إطار الاتفاقيات والاتفاقات البيئية. 设立系统对已分类资料进行系统化处理,设计环境数据库支持环境公约和协定中的报告义务。