(ح) قائمة بالمعلومات المتاحة للجمهور بواسطة الوصلة البينية للمستخدم بالسجل الوطني؛ 一份可通过以国家登记册的用户界面提供的可公开查阅的信息的清单;
(ز) قائمة بالمعلومات المتاحة للجمهور بواسطة الوصلة البينية للمستخدم بالسجل الوطني 一份可通过以国家登记册的用户界面提供的可公开查阅的信息的清单;
وتضمنت الصيغتان أيضاً تحسينات للوصلة البينية لمستخدم البرنامج التطبيقي للجهات المكلفة بإدارة سجل المعاملات الدولي. 发布的软件还对国际交易日志管理人应用的用户界面作了改进。
وإن موقع المحكمة على شبكة الانترنت ما زالت يشهد تغيرات دينامية من ناحية المحتوى ومن ناحية طريقة تفاعل المستعمل مع الموقع على السواء. 国际法院的网站内容和用户界面不断推陈出新。
(ه) قائمة بالمعلومات المتاحة للاطلاع العام باستخدام الوصلة التي تربط المستعمل بالسجل الوطني. 一份可通过与方国家登记册的用户界面提供的向可公开查阅的信息的清单;
ويمكن تيسير ذلك باستخدام التكنولوجيات الفضائية المﻻئمة وباعتماد المعايير الموحدة واستخدام الشبكات المقسمة ووصﻻت المستعملين المشتركة . 为此,可利用适宜的空间技术,采用共同标准、分布式网络和共同用户界面。
إعادة تصميم وصلة بينية لاستخدام نظام المعلومات الإدارية المتكامل بغية إتاحة تشغيله على الإنترنت ولتبسيط وظائفه الأكثر استخداما. 重新设计IMIS用户界面,使其能在万维网上操作并简化使用最频繁的功能。
أما التقييمات البيانية والجداول والإيضاحات التي تقابل الخرائط فيمكن تفعيلها من خلال عناصر للتحكم تظهر على الوصلة البينية الخاصة بالمستخدم. 与地图对应的图像评价、表格和注释可以通过用户界面上的控制键加以激活。
وتعتزم الأمانة أن تضع في هذا الصدد إرشادات إضافية للجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات؛ 秘书处准备为登记册系统管理人拟定关于通过国家登记册用户界面报告公开信息的补充指导意见;
ويتسم النظام الحالي لدليل مكتب إدارة الموارد البشرية بصعوبة استخدامه، كما أن واجهة المستخدم فيه ليست بديهية ولا سهلة، وأداؤه بطيء جدا. 目前的系统令用户很难找到方向,用户界面既不直观,也不友好,而且性能偏慢。