والمسؤولية عن إنفاذ المعيار تقع على عاتق شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات في المقر وأقسام الخدمات الإلكترونية في المكاتب البعيدة عن المقر. 总部的信息技术事务司和总部之外办事处的电子事务科负责确保采用这一标准。
وتقع مسؤولية إنفاذ المعايير على عاتق شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات في المقر وعلى عاتق أقسام الخدمات الإلكترونية في جميع المكاتب البعيدة عن المقر. 总部的信息技术事务司和总部之外办事处的电子事务科负责确保标准得到采用。
تقدمت خمسة كيانات جديدة، تمثل نحو 150 مستعملا، بطلبات للحصول على خدمات تكنولوجيا المعلومات من قسم الخدمات الإلكترونية. 另有五个代表大约150个用户的实体签署了协议,接受电子事务科提供的信息技术服务。
فقد أنشئت داخل الشعبة دائرة جديدة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات تضم قسم الخدمات الإلكترونية وقسم نظام المعلومات الإدارية المتكامل. 在该司内设立了一个新的信息和通信技术处,其中包括电子事务科和综合管理信息系统科。
يعكس هيكل خدمات الدعم المتكاملة الإبقاء على المستوى المنقح الحالي لعدد الموظفين في قسم الخدمات الإلكترونية، وقسم الهندسة وقسم النقل. 在综合支助处的结构中,电子事务科、工程科以及运输科将维持其现在核定的人员编制不变。
وقد كان قسم الخدمات الإلكترونية، في السابق، جزءا من دائرة إدارة الموارد المالية والخدمات الإلكترونية التي تم تغيير اسمها إلى دائرة إدارة الموارد المالية. 电子事务科以前是财政资源管理和电子事务处的一部分,该处则改名为财政资源管理处。
)ب( دائرة إدارة الموارد المالية واﻹلكترونية وتتألف من مكتب المدير وقسم تخطيط البرامج والميزانية، وقسم الشؤون المالية والخزانة وقسم الخدمات اﻻلكترونية؛ (b) 财务和电子资源管理处,包括处长办公室、方案规划和预算科、财务科、司库和电子事务科;
)ب( دائرة إدارة الموارد المالية واﻹلكترونية وتتألف من مكتب المدير وقسم تخطيط البرامج والميزانية، وقسم الشؤون المالية والخزانة وقسم الخدمات اﻻلكترونية؛ (b) 财务和电子资源管理处,包括处长办公室、方案规划和预算科、财务科、司库和电子事务科;
٤ ووظيفتان برتبة ف - ٣( من أجل شعبة الخدمات اﻻلكترونية عن طريق إعادة النقل. 咨询委员会建议通过从整个秘书处现有支助帐户建制内调动员额来满足电子事务科要求增加3个员额的需要(1个 P-4和 2个 P-3)。
رصدت اعتمادات لتغطية تكاليف التدريب المتخصص في مجال تكنولوجيات البرامج والمعدات الحاسوبية الجديدة ولصيانة وإصلاح أجهزة الاتصال لفائدة موظفي قسم الخدمات الالكترونية. 已经编列过经费,用以支付电子事务科的工作人员接受关于新的软件和硬件技术以及保养和维修通讯设备的专业训练的费用。