وعلاوة على ذلك، يُطلب إلى التجار أيضا أن يقدموا إقرارات جمركية الكترونيا عن طريق النظام الالكتروني لتبادل البيانات قبل استيراد أو تصدير السلع. 还要求贸易商在货物进出口之前,通过电子数据交换系统以电子方式提交海关报单。
(أ) تجميع المعلومات عن حوسبة عمليات الجمارك وأنظمة التبادل الإلكتروني للبيانات التي اعتمدتها بلدان منتقاة، بما في ذلك معلومات عن أفضل الممارسات؛ (a) 编集入选国家将海关程序计算机化和采用电子数据交换系统的资料,包括最佳做法;
وأيد الخبراء بقوة ضرورة استناد جميع الرسائل التي يجري تبادلها إلى معايير نظام اﻷمم المتحدة لتبادل البيانات اﻻلكتروني لشؤون اﻹدارة والتجارة والنقل. 专家们一致认为,交流的所有信息都应使用联合国管理、商务和运输电子数据交换系统的标准。
وأساس النموذج هو قدرة مختلف المكاتب واﻹدارات الجمركية على اﻻتصال وتبادل المعلومات فيما بينها باستخدام التبادل اﻻلكتروني للبيانات. 这个示范模型的关健是不同的海关机构和行政当局彼此之间利用电子数据交换系统交流和交换信息的能力。
وسيسمح وضع إطار قانوني مﻻئم ﻻستخدام التبادل اﻻلكتروني للبيانات بخفض تكاليف الصفقات، وتحسين مستوى اﻷمن، كما سيسمح بتسليم السلع بسرعة أكبر. 为电子数据交换系统的采用制定恰当的法律框架,将减少交易费用,提高安全程度,并加快交货速度。
وقبل استخدام أية وسيلة إلكترونية لتبادل البيانات يكفل المسجل أن يكون نظام التبادل الإلكتروني للبيانات قادرا على ضمان موثوقية المعلومات وسريتها. 在使用任何电子数据交换手段之前,书记官长应确保电子数据交换系统能够保证信息的认证和保密性。
وعلى المسجل أن يتأكد قبل استخدام أية وسيلة إلكترونية لتبادل البيانات من أن نظام التبادل الإلكتروني للبيانات قادر على ضمان صحة المعلومات وسريتها. 在使用任何电子数据交换手段之前,书记官长应确保电子数据交换系统能够保证信息的认证和保密。
وعلى المسجل أن يتأكد قبل استخدام أية وسيلة إلكترونية لتبادل البيانات من أن نظام التبادل الإلكتروني للبيانات قادر على ضمان صحة المعلومات وسريتها. 在使用任何电子数据交换手段之前,书记官长应确保电子数据交换系统能够保证信息的认证和保密性。
وقد وضع نموذجا مماثلا لإدارة المخاطر خاص بالصادرات من السلع، وسوف يبدأ العمل به في جميع المواقع الثلاثة والعشرين للنظام الإلكتروني لتبادل البيانات خلال السنة الجارية. 已建立类似的出口货物风险管理单元,并将于今年在所有23个海关电子数据交换系统地点采用。
كما تم الحد من أوجه التأخير على الحدود في مالي بتنفيذ نظام إلكتروني لتبادل البيانات وتحسين المحطات النهائية التي يستخدمها التجار، وتبسيط الوثائق المطلوبة. 马里通过采用电子数据交换系统,改进贸易商所用的终端设施,和简化文件要求,减少了边界上的延误。