ولقد أُنجزت جولات عديدة من أيام التحصين الوطنية، باعتبار ذلك جزءا من الجهود المبذولة لوقف تفشي مرض شلل الأطفال. 作为阻止小儿麻痹症疫情爆发的一部分努力,已经举办了几轮全国免疫日。
وقد أرجئت حملات التوعية على نطاق البلد بسبب التأخر في سن التشريع المتعلق بالسبل البديلة لتسوية المنازعات وبسبب تفشي داء إيبولا 全国活动被推迟,原因是争议解决备用机制法推迟通过及埃博拉疫情爆发
وقد تضاعف احتمال أن تسبب هيجات الأمراض اختلالات اجتماعية واقتصادية وذلك بسبب الاتصالات الالكترونية والترابط الوثيق بين الاقتصادات. 疫情爆发引发社会和经济混乱的可能性已因电子通信和各国经济密切依存而增加了。
5- يلاحظ أن منظمة الصحة العالمية قد أعلنت أن تفشي إيبولا بات طارئاً صحياً عاماً يشغل المجتمع الدولي؛ 注意到世界卫生组织已经宣布本次埃博拉疫情爆发为国际关注的突发公共卫生事件;
وأشار منسّق منظومة الأمم المتحدة الرفيع المستوى إلى أنه كلما طال أمد انتشار الوباء كلما ازداد تأثيره عمقا واتّساعا. 联合国系统高级协调员指出,疫情爆发持续的时间越长,其影响的程度就越深,范围就越大。
وقبل انتشار الفيروس، تم تطعيم أكثر من 1.5 مليون طفل دون سن الخامسة ضد الداء في عام 2005. 在疫情爆发以前,为预防这一疾病,150多万名五岁以下的儿童在2005年接受了疫苗接种。
ويؤثر تفشي وباء إيبولا أيضا في قدرة مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا على الاضطلاع بمهامه، ولا سيما في بلدان منطقة نهر مانو. 埃博拉疫情爆发也影响到西非办开展工作的能力,特别是影响到在马诺河国家开展工作的能力。
فلقد أصبحت جهود هايتي اليوم تسير على درب النجاح في القضاء على هذا الوباء، وذلك بعد أن بلغ عدد الحالات أدنى مستوى له منذ ظهور المرض. 目前,海地走上了成功消除霍乱的轨道,霍乱病例数量处于疫情爆发以来的最低水平。
ويلزم بذل مزيد من الجهود لضمان دوام الاستقرار ومنع حدوث تفشٍ لوباء الإيبولا (لم يُبلغ عن وقوع أي حالات حتى الآن). 有必要作出进一步努力,以确保稳定是不可逆转的并防止埃博拉疫情爆发(迄今没有报告病例)。
وقد أثر تفشي الفيروس تأثيراً بالغاً في نظم الصحة في البلدان المتضررة لدرجة بلغت في كثير من الأحيان تعذر الحصول على أبسط الخدمات الصحية الأساسية. 疫情爆发已给这些国家的保健系统造成重创,往往到了甚至无法获得很基本的保健服务的程度。