وأضاف أن حكومته اتخذت الخطوات الأولى في سبيل الانضمام كطرف في هذه الاتفاقية التي وقع عليها رئيس بيلاروس. 他的政府已朝着成为该公约缔约国迈出了第一步,白俄罗斯总统已经签署该公约。
ويدين بلده سبيل العزلة الذي اختاره رئيسا تركمانستان وبيلاروس حين فرضا مبدأ تمجيد الشخص بالاضطهاد والتسلط. 代表团谴责土库曼斯坦总统和白俄罗斯总统选择孤立之路,强搞压制和专横的个人崇拜。
8- ويدعي المصدر أن أمر توقيف السيد سنّيكوف صدر عن رئيس الدولة في بيلاروس وغيره من كبار المسؤولين. 来文方指控,Sannikov先生的逮捕令是由白俄罗斯总统和其他高级官员颁发的。
في مؤتمر القمة العالمي المنعقد عام 2005، اقترح رئيس بيلاروس الاعتراف بتنوع السبل لإحراز تقدم في التنمية باعتبارها قيمة حضارية. 白俄罗斯总统在2005年世界首脑会议上建议,承认发展进步方式方法多样化为一种文明价值。
ولا تضم قائمة المخولين رئيس الجمهورية الذي لا يملك صلاحية إصدار مذكرة توقيف. 白俄罗斯总统并不包括在有权批准的人之内。 因此没有权利 " 签发逮捕令 " 。
وفي عام ٦٩٩١، وتوقعا لنهاية الوجود النووي في المنطقة، اقترح رئيس بيﻻروس إقامة مجال خال من اﻷسلحة النووية في أوروبا الشرقية والوسطى. 1996年,预计到核武器在该地区的存在将会结束,白俄罗斯总统提议在东欧和中欧建立一个无核武器空间。