واشتملت الابتكارات في عام 2011 على شراكة بين القطاعين العام والخاص مع شركة بيبسي كولا ووكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة لإنتاج الحمص وتسويقه في إثيوبيا وتطوير أغذية تكميلية جاهزة للاستعمال لمكافحة سوء التغذية. وبالاشتراك مع شركة إل. 2011年的创新包括与百事可乐和美国国际开发署建立了公共-私营伙伴关系,在埃塞俄比亚生产和销售鹰嘴豆,研制即可食用的补充食物来消除营养不良。
وينبغي أن تفي الأعمال التجارية بمسؤولياتها الاجتماعية بالمشاركة في أنشطة تعود عليها هي بالنفع أيضاً؛ فعلى سبيل المثال، بعد أن نجحت شركة بيبسيكو في تكييف أحد مصانعها في الهند لاستعمال مياه الأمطار في إنتاج مشروب بيبسي، استطاعت توسيع نطاق العملية إلى بلدان أخرى. 企业应当参与也对它们有利的活动,从而履行其社会责任;例如,百事可乐公司成功地调整其在印度的一个工厂以使用雨水生产百事可乐之后,能够将该工序扩展至其他国家。
وينبغي أن تفي الأعمال التجارية بمسؤولياتها الاجتماعية بالمشاركة في أنشطة تعود عليها هي بالنفع أيضاً؛ فعلى سبيل المثال، بعد أن نجحت شركة بيبسيكو في تكييف أحد مصانعها في الهند لاستعمال مياه الأمطار في إنتاج مشروب بيبسي، استطاعت توسيع نطاق العملية إلى بلدان أخرى. 企业应当参与也对它们有利的活动,从而履行其社会责任;例如,百事可乐公司成功地调整其在印度的一个工厂以使用雨水生产百事可乐之后,能够将该工序扩展至其他国家。
وفي قطاع المرطبات المعبأة في قوارير، في الفترة من عام 1965 إلى عام 2000، حازت الشركة من شركة كوكاكولا على ترخيص لتعبئة مشروبات الكوكاكولا في قوارير في باراغواي باعتها عندما قررت التركيز على تعبئة مرطبات بيبسيكولا في قوارير في الأرجنتين وأوروغواي. 在甁装软饮料方面,从1965年至2000年,公司拥有在巴拉圭灌装可口可乐的特许权。 由于该公司后来决定在阿根廷和乌拉圭集中进行百事可乐的灌装,卖掉了可口可乐的特许权。