ووحدة الرصد والتقييم مسؤولة عن تحسين نظم الرصد والتقييم، وتنسيق أنشطة موئل الأمم المتحدة في مجال الرصد والتقييم. 监察和评价股负责提高监测和评价系统及协调人居署的监测和评价活动。
ويواجه البرنامج الإنمائي بعض التحديات في إدماج متطلبات الرصد والتقييم للصناديق العالمية مع النظم الخاصة بها. 开发署在将对全球基金的监察和评价要求纳入它自己的制度方面面临一些挑战。
وشكل التكيف مع متطلبات التخطيط والرصد والتقييم للمؤسسات الخيرية بعض التحديات بالنسبة للمكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي. 开发署的国家办事处在适应慈善基金会的规划、监察和评价要求方面遇到一些挑战。
وثمة تحديات تواجه رصد وتقييم النتائج الإنمائية الأوسع نطاقا وتتبع المؤشرات البشرية المتعلقة بالتنمية. 在对更广泛的发展成果进行监察和评价以及在追踪与人类发展有关的指标方面存在一些挑战。
وعلاوة على ذلك طرأ تحسن مستمر على التنسيق الشامل لجميع القطاعات، كما يجري تعزيز نُظم المعلومات والرصد فضلا عن التقييم. 此外,印度尼西亚不断改进跨部门协调和良好治理并加强信息、监察和评价系统。
والاستثمار في البرامج والمبادرات المتعلقة بتسخير الرياضة لأغراض التنمية والسلام والتي لديها خطط مفصلة من أجل الرصد والتقييم الشاملين لجميع الأنشطة. 对拥有全面监察和评价各项活动的详细计划的体育促进发展与和平方案和举措进行投资。
وتبين أن النظم العامة للرصد والتقييم التابعة للصناديق العالمية تعمل بصورة جيدة، وكثيرا ما تعتبر أكثر تقدما من المتطلبات العامة للبرنامج الإنمائي. 这些全球基金的整体监察和评价制度被认为效果很好,往往被视为高于开发署的一般要求。
موظف فني مبتدئ، السيدة جوليا بيانيجياني - خبير مشارك، موظف الرصد والتقييم، الضفة الغربية 初级专业干事GiuliaPianigiani女士的工作人员费用 -- -- 西岸协理专家、监察和评价干事
موظف فني مبتدئ، السيدة جوليا بيانيجياني - خبيرة مشاركة، موظفة الرصد والتقييم، الضفة الغربية 初级专业干事GiuliaPianigiani女士的工作人员费用 -- -- 西岸协理专家、监察和评价干事
وسجلت محطة البرنامج التعاوني لرصد وتقييم الانتقال البعيد في كوشيتس تركيزات لسداسي كلورو بنزين أعلى منها في جميع المواقع الطبيعية الأخرى. Košetice观测站的欧洲监察和评价方案站点记录的六氯苯浓度比所有其他本底监测点高。