أما الخدمات الاستشارية والمعرفية فهي بطبيعتها ذات أهمية كبيرة لأي بلد ولأي منطقة دون إقليمية. 咨询和知识服务本质上与所有国家和次区域都高度相关。
يشكل إنشاء الممارسات عنصرا بالغ الأهمية في استراتيجية البرنامج الإنمائي من أجل توفير خدمات المعارف. 制定措施是开发计划署提供知识服务战略至关重要的要素。
(ب) تحسين خدمات تبادل المعلومات وإمكانية الحصول على المعلومات التي تدعم الموظفين والمندوبين (b) 支持工作人员和代表工作的知识服务和获取信息途径增加
(ب) زيادة قيمة خدمات المكتبات والخدمات المعرفية التي تتيح الحصول على المعلومات التي تدعم عمل المندوبين والموظفين (b) 支持工作人员和代表工作的知识服务和获取信息途径增加
ويركز المكوّن أيضا على التحديات التي تواجه تنظيم المشاريع في المناطق الريفية، بما في ذلك تنمية المهارات وتوفير الخدمات المعرفية. 它还注重应对农村创业面临的挑战,包括技能发展和知识服务。
2- تشمل تكاليف الخدمات الاستشارية العقود المؤسسية والفردية للخدمات التي تتطلب خبرة متخصصة غير متاحة في الأمانة. 顾问费用包括为秘书处不具备的专门知识服务需要而订立的机构和个人合同。
إن المشهد الحالي لخدمات البيانات والمعلومات والمعارف ذات الصلة بالمنبر متنوع ومتطور، ويفتقر إلى التنسيق. 与平台相关的数据、信息和知识服务的现有状况复杂多样,不断变化且缺乏协调。
(ب) ' 1` زيادة استخدام خدمات تبادل المعلومات التي تقدمها مكتبة داغ همرشولد لدعم أولويات الأمم المتحدة (b) ㈠ 利用达格·哈马舍尔德图书馆为支持联合国优先事项而提供知识服务的数量增加
(ب) ' 1` زيادة استخدام خدمات تبادل المعلومات التي تقدمها مكتبة داغ همرشولد دعماً لأولويات الأمم المتحدة (b) ㈠ 利用达格·哈马舍尔德图书馆为支持联合国优先事项而提供的知识服务的数量增加
وتكتسي خدمات الخبرات التكنولوجية وإنشاء التكتلات أهمية خاصة لنجاح عملية التطوير التكنولوجي، وبالخصوص لاعتماد تكنولوجيات جديدة وإتقانها. 技术专业知识服务和集群对于成功推动技术发展,特别是对于采纳和掌握新技术来说尤其重要。