ورأى الخبراء أن المنهجية المستخدَمة لوضع مؤشر التنمية البشرية قد تساعد على وضع مؤشر خاص بالمساواة العرقية. 专家们认为,在拟订种族平等指数时应当借鉴拟订人类发展指数的方法。
وبناء عليه، يتناول هذا التقرير المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان التطورات التي حدثت على مدى السنة الماضية فيما يتعلق بوضع مؤشر للمساواة العرقية. 因此,向理事会提交的本报告涉及去年制定种族平等指数的情况。
54- ارتُئي أن عدم توفر بيانات مفصلة بحسب العرق أو الانتماء الإثني ربما يكون أهم عقبة أمام وضع مؤشر للمساواة العرقية. 缺少按照种族或族裔分类的数据被认为或许是制订种族平等指数的最大障碍。
وأشار أحد المندوبين إلى أن الخبراء البارزين المستقلين قد أوصوا بأن يتم وضع مؤشر للمساواة بين الأعراق من أجل قياس التفاوتات العرقية. 一名代表提到,独立知名专家曾建议制定种族平等指数,用来衡量种族差别。
وقُدم اقتراح بأن يضع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مؤشراً خاصاً بالمساواة العرقية كجزء من المؤشر الذي وضعه بشأن التنمية البشرية. 有人建议,联合国开发计划署应当确定一项种族平等指数,作为人的发展指数之一。