(ج) اعتماد مبادئ اقتصاد الدولة المستقر كوسيلة للحد من التباينات الفردية والمجتمعية؛ 采用稳态经济的相关原则,以此作为降低个人和社会不平等的手段。
(ج) المحتوى من الزئبق بالنسبة المئوية من الوزن فيما يتعلق بمركبات الزئبق أو الزئبق المثبت. (c) 对汞化合物或稳态汞而言,汞的含量以重量百分比表示。
من شأن الانتقال إلى اقتصاد الدولة المستقر أن يساعد على إزالة التباينات الصارخة الموجودة في العالم اليوم. 向稳态经济的过渡将有助于消除当今世界存在的显着不平等。
143- ومن بين الآثار السمية الهامة الأخرى في حيوانات المختبرات بالنسبة للفينول الخماسي الكلور اختلال الاستقرار الدرقي المتجانس.. 五氯苯酚对实验室动物产生的其他重要毒性影响包括甲状腺内稳态破坏。
137- ومن بين الآثار السمية الهامة الأخرى في حيوانات المختبرات بالنسبة للفينول الخماسي الكلور اختلال الاستقرار الدرقي المتجانس. 五氯苯酚对实验室动物产生的其他重要毒性影响包括甲状腺内稳态破坏。
وتعمل الهند على بناء مفاعل توكاماك الثابت الحالة والفائق التوصيل، والمصمم ليكون أول مفاعل توكاماك ثابت الحالة لألف ثانية. 印度正在着手建造稳态超导托卡马克,旨在作为第一台千秒稳态托卡马克。
وتعمل الهند على بناء مفاعل توكاماك الثابت الحالة والفائق التوصيل، والمصمم ليكون أول مفاعل توكاماك ثابت الحالة لألف ثانية. 印度正在着手建造稳态超导托卡马克,旨在作为第一台千秒稳态托卡马克。
(د) تحسين حصول الدول الأعضاء على معلومات عالية الجودة عن اقتصاد الدولة المستقر، وقدرته على تحسين التنمية الاجتماعية؛ 改善各成员国获取有关稳态经济及其促进社会发展的潜能的优质信息的途径;
أفادت الدراسات عن حدوث تغييرات في الهرمونات الدرقية نتيجة مركبات عضوية كلورية بالنسبة لمتجانسات كثيرة، بما في ذلك الإنسان. 包括人类在内的多个物种的甲状腺稳态都产生了变化,出现了有机氯化合物。
الأسماك في ظل ظروف مستقرة. Butte等人(1991年)在稳态条件下利用斑马鱼进行了研究,他们确定的生物浓缩系数是1,100。